ويكيبيديا

    "ذلك الجزء من حياتي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • essa parte da minha vida
        
    • dessa parte da minha vida
        
    Senti que devia mais ao meu País antes de começar essa parte da minha vida. Open Subtitles شعرت أنّني أدين بالمزيد لبلادي قبل أن أبدأ ذلك الجزء من حياتي.
    Não sei onde estiveste ou como estás aqui, mas essa parte da minha vida acabou há muito tempo. Open Subtitles لا أعلم أين كنت أو كيف أنت هنا، لكن ذلك الجزء من حياتي انتهى منذ مدة طويلة. أترين، أنت لا تفهمين.
    Agora que estou noivo, essa parte da minha vida parece-me triste e vazia. Open Subtitles الآن وقد خطبت ذلك الجزء من حياتي يبدو حزيناً وفارغاً
    A verdade, é que tranquei essa parte da minha vida e atirei a chave fora. Open Subtitles اني قمتُ بغلق ذلك الجزء من حياتي و اليقت بعيداً مفتاحه
    Bem, talvez esteja na altura de me afastar dessa parte da minha vida. Open Subtitles حسنٌ، ربما آن الأوان لي لكي أبتعد عن ذلك الجزء من حياتي
    Não quero saber mais dessa parte da minha vida. Open Subtitles حسنا، لقد انتهيت من ذلك الجزء من حياتي
    Agora estou casado, e prometi à minha mulher abandonar essa parte da minha vida. Open Subtitles انظر , انا متزوّج الأن ووعدت زوجتي ان ذلك الجزء من حياتي هو خلفي
    Só não quero olhar para mim e vê-lo a ele. essa parte da minha vida acabou. Open Subtitles .لا أودُّ أن أرى نفسي وأرى انعكاسه .انتهى ذلك الجزء من حياتي
    Um acordo que vou recusar de novo. essa parte da minha vida acabou. Open Subtitles ونظام سأرفضه مجددًا، ذلك الجزء من حياتي انتهى.
    Já terminei essa parte da minha vida. Open Subtitles لقد سئمت من ذلك الجزء من حياتي
    essa parte da minha vida acabou. Open Subtitles انتهى ذلك الجزء من حياتي
    Eu não me lembro dessa parte da minha vida da mesma forma que me lembro do resto. Open Subtitles أنا لا أتذكر وحسب ذلك الجزء من حياتي بنفس الطريقة التي أتذكر بها بقية حياتي تماماً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد