aquela coisa que tu perguntaste, condizia com um gajo chamado Miguel Dominguez. | Open Subtitles | ذلك الشيء الذي سألت عنه تطابق مع شخص اسمه ميغل دومنغيز. |
Sabes aquela coisa que pisca para a qual te tenho ligado? | Open Subtitles | أتعلم ذلك الشيء الذي يومض يشير أنني كنتُ أتصل بكَ |
aquela coisa que tu estavas prestes a dizer mais cedo. | Open Subtitles | ذلك الشيء الذي كنت على وشك أن تقوله مبكراً |
Sim, fez Aquilo que fazem quando transformam-se.. | Open Subtitles | لقد فعلت ذلك الشيء الذي تفعله الاشياء حين تتحول. |
É como Aquilo que ele me disse que o Jon Bon Jovi dissera: | Open Subtitles | مثل ذلك الشيء الذي أخبرني به، : بون جوفي قال |
Eu estava a ser estúpido. Mas vendo bem, Essa coisa que tens é uma bênção. | Open Subtitles | لقد كنت اتصرف كالأحمق ،خذ ذلك مني ذلك الشيء الذي تملكه يعد نعمة |
Porque eu acho que precisamos que a Internet seja aquela coisa que todos nós sonhávamos que era. | TED | لأنه أعتقد أننا نحتاج بالفعل من الانترنت أن تكون ذلك الشيء الذي حلمنا به. |
Mas é muito melhor do que a alternativa, que é aquela coisa que nos faz sentir como se fôssemos loucos. | TED | ولكنّه أفضل بكثير من البديل، الذي هو ذلك الشيء الذي يبدو كالجنون. |
Sabes aquela coisa que levámos para norte? | Open Subtitles | أتعرف ذلك الشيء الذي إعتنينا به بذلك المكان؟ |
aquela coisa que ela está a cortar, já alguma vez tinha visto? | Open Subtitles | ذلك الشيء الذي تقطعه هل سبق لك وأن رأيتيه؟ |
Preciso que faças aquela coisa que arranja o triturador do lixo. | Open Subtitles | عزيزي, أحتاجك لتعمل ذلك الشيء الذي يثبت رامي القمامة |
Sim, tu sabes aquela coisa que costuma ficar no caminho... deste enorme buraco. | Open Subtitles | أجل ذلك الشيء الذي دائمــا يسُــد هــذه الفتحة الكبيرة المنفرجة |
O computador. aquela coisa que a Dawn estava lendo deve ter o antídoto para a paralisia. | Open Subtitles | الكمبيوتر, ذلك الشيء الذي كنت داون تقرأه ربما لديه مصل من أجل الشلل |
Porque é que não fazes aquela coisa que fizeste na primeira noite que vim aqui? | Open Subtitles | لمَ لا تصنعين ذلك الشيء الذي صنعتيه في أول ليلة؟ |
Sim. Aquilo que agarrou a tua cabeça fez-te dizer tolices, e quase te matou. | Open Subtitles | ذلك الشيء الذي أمسك برأسك، وجعلك تتحدث كالمجنون |
Mesmo que encontremos Aquilo que a matou, a mãe foi-se e nada a trará de volta. | Open Subtitles | حتى لو عثرنا على ذلك الشيء الذي قتلها والدتنا قد ماتت , ولن تعود أبدا |
- "Matulão." Talvez possamos fazer Aquilo que o McKenna costumava fazer. | Open Subtitles | كلب ضخم أظن أن بإمكاننا عمل ذلك الشيء الذي إعتاد ماكين على فعله |
Você tem essa coisa Essa coisa que eu amo. | Open Subtitles | انتَ لديكَ ذلك الشيء... ذلك الشيء الذي أُحبه... |
Essa coisa que têm de me fazer. Podemos fazê-la já? | Open Subtitles | ذلك الشيء الذي تريد فعله معي, هل نستطيع نفعله في هذه اللحظة؟ |
Pensa quanto rápido Essa coisa que criaste vai poder descartar-te. | Open Subtitles | تخيل مدى السرعة التي سينبذك فيها ذلك الشيء الذي صنعته |
Que esta coisa que pensei ter visto, foi apenas o resultado da minha concussão, ou stress pós-traumático. | Open Subtitles | أن ذلك الشيء الذي ظننت أنّي رأيته، كان مجرد نتيجه للإرتجاج أو إجهاد ما بعد الصدمة |
Qual é o nome daquela coisa que se eu a comer muito rápido, é de borla? | Open Subtitles | ماذا يُسمى ذلك الشيء الذي الذي إذا أكلتُ بسرعة فائقة, يصبح بالمجان؟ |