Queres fazer aquela coisa em que falamos sobre nossos sentimentos? | Open Subtitles | أتريد أن نفعل ذلك الشيئ حيث نتحدث بشأن مشاعرنا؟ |
Queria que fosse uma coisa que não lhes estivesse endereçada nem assinada por mim, uma coisa que os fizesse pensar que diabo seria aquela coisa. | TED | اردتها ان تكون شيئا كما لو انها لم تكن موجهة لهم او قمت بتوقيعها شيئ يجعلها يتساءلون ما المقصود من ذلك الشيئ |
Estou tipo confundido para onde aquilo terá ido, estás a ver, porque aquela coisa era bem grande, estás a ver. | Open Subtitles | كنت متحيراً نوعاً ما أين ذهب ؟ تعلمون لأن ذلك الشيئ كان ضخماً |
Obrigada. Agora, lembra-te essa coisa que estamos falando | Open Subtitles | شكراً لك , الآن , أتذكر ذلك الشيئ الذي تحدثنا عنه ؟ |
Na verdade, é a escultura de um pénis. aquilo foi o meu presente de casamento que dei à Gia. | Open Subtitles | لا ، في الواقع، هذا فن أثري يمثل شكل القضيب لقد قدمت ذلك الشيئ لجيا لهدية زواج |
aquela coisa no edifício de Los Angeles. | Open Subtitles | ماذا؟ ذلك الشيئ هناك في المبنى في لوس انجلوس |
Pois, foi aquela coisa em L. A... | Open Subtitles | اوه اللعنة نعم انه ذلك الشيئ في لوس انجلوس |
Podemos fazer aquela coisa sempre que quisermos. Estou farto de fazer sempre aquela coisa. Nós vamos. | Open Subtitles | نحن يمكن أن نفعل ذلك في أي وقت أنا متعب من عمل ذلك الشيئ |
Sabes, rapariga, se aquela coisa lá fora magoar alguém, a culpa é tua. | Open Subtitles | أتعرفين , إذا ذلك الشيئ أذى أي شخص , فسيكون ذلك بسببك |
Aposto o que quiseres que aquela coisa era a mesma coisa que atirou daquele beco Tinta preta? | Open Subtitles | أراهن بأن ذلك الشيئ كان نفس ذات الشيئ الذي انطلق من الرواق |
- Nós vamos perder aquela coisa tu querias fazer hoje à noite se nós não partimos agora mesmo. | Open Subtitles | سيفوتنا ذلك الشيئ الذي أردت القيام به هذه الليلة إذا لم نغادر الآن |
Além disso, queria que vissem aquela coisa antes de a deitarmos abaixo. | Open Subtitles | بالاضافة الا أنني أردت منكم القاء نظرة على ذلك الشيئ قبل أن نهدمه |
Então, um deles foi buscar aquela coisa da lareira e começou a bater-lhes com ela. | Open Subtitles | ومن ذهب أحدهم و أخذ ذلك الشيئ من الموقد و بدأ يضربهما به |
E então ela cuspiu aquela coisa nojenta... que parecia mais algo atropelada na estrada... e tipo umas agulhas misturadas. | Open Subtitles | ثم تقيئت ذلك الشيئ المقرف يبدو كمزيج من القار وإبر الحياكة مخلوطين ببعضهم |
Ainda não compreendo de onde vem essa coisa. É alienígena? | Open Subtitles | ما زلتُ لا أفهم من أين أتى ذلك الشيئ هل هو فضائي؟ |
essa coisa no seu peito assenta em tecnologia inacabada. | Open Subtitles | ذلك الشيئ على صدرك يرتكز على تكنولوجية غير مكتملة. |
Ele só tinha essa coisa estranha que gostava de fazer | Open Subtitles | هو فقط كان لديه ذلك الشيئ البسيط الذي احب ان يجربه |
É o que aquilo quer: pôr-nos uns contra os outros! | Open Subtitles | اين كنت عندما كانت هناك اضواء فى الخارج هذا هو ما يريدة ذلك الشيئ ان يجعلنا نعض فى بعضنا البعض |
Já se lembraram que esta coisa esteve naquele planeta muito tempo e que pode estar estragada? | Open Subtitles | هل خطر في بال أي واحد أن ذلك الشيئ ربما زرع في ذلك الكوكب لبعض الوقت تماما وربما انه محطم؟ |
Aquele material do cofre no banco... fibras de segurança da nota canadiana. | Open Subtitles | ذلك الشيئ من قبو البنك، إنها من ألألياف الأمنية الجديدة لورقة المائة الكندية |