ويكيبيديا

    "ذلك الكلب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • aquele cão
        
    • esse cão
        
    • o cão
        
    • esse cachorro
        
    • este cão
        
    • àquele cão
        
    • aquele cachorro
        
    • do cão
        
    É impossível que as autoridades mantenham aquele cão numa gaiola. Open Subtitles لا توجد طريقة تبقي السلطات ذلك الكلب في قفص
    Sim, aposto que te sentiste mal por aquele cão. Open Subtitles أراهن أنك شعرت بأسف حقيقى من أجل ذلك الكلب
    aquele cão roubou um presunto. Tenho de ir ver isto. Open Subtitles ذلك الكلب سرق لحم أحدهم هذا شيء يجب أن أشاهده
    Já chega. esse cão tem de ir! Open Subtitles لقد اكتفيت ، ذلك الكلب اللعين يجب أن يغادر
    Eu sei quem matou o cão. Foi aquele rapaz lá na praia. Open Subtitles أعرف من قتل ذلك الكلب انه الصبي الذي كان على الشاطئ
    Um dia mato esse cachorro. Vejam só. Sujou todo o colete dele. Open Subtitles سأقتل ذلك الكلب يوم ما انظروا لهذا، انظروا لصِداره
    Precisamos do cão. este cão é a minha vida O seu cócó é a minha vida. Open Subtitles ذلك الكلب حياتي وعندما يتبول مؤخرته هي حياتي
    Lembro-me que ela chorou quando aquele cão enorme fugiu e... Open Subtitles انا اتذكر انها بكت عندما ذلك الكلب الكبير أخذها منها
    Eu costumava olhar para ele daquela janela, a brincar o dia inteiro com aquele cão grande. Open Subtitles كنت دائماً أنظر إليه من النافذة وهو يلعب طوال اليوم مع ذلك الكلب الضخم
    E o que tem piada, é que aquele cão estava a meter-se com ele quando o encontrei à porta de casa. Open Subtitles والغريب في الأمر أن ذلك الكلب نفسه كان مفقوداً أيضاً عندما وجدته على بابي
    Salvar aquele cão foi uma sensação incrível. Open Subtitles لقد كان شعوراً لا يصدّق، إنقاذ ذلك الكلب
    Acho que estava a dizer-me que queria aquele cão. Open Subtitles أعتقد أنها كانت تريد أن تخبرني أنها تريد ذلك الكلب
    Quando o nosso cão morreu, não pareceu que tenha ligado, e ele amava aquele cão. Open Subtitles عندما مات كلبنا، لم يلحظ ذلك أبداً وكان قد أحبّ ذلك الكلب
    Todos estes anos pensei que amavas aquele cão mais do que a mim. Open Subtitles كل هذه السنين كنت أعتقد أنك تحب ذلك الكلب أكثر مني
    Aposto que ninguém vem chatear-te, com aquele cão ali fora. Open Subtitles أراهن بأن لا يمكن لأحد القدوم إلى هُنا و العبث مع ذلك الكلب في الخارج.
    Tira esse cão daqui. Estou a tentar tocar, vá lá. Open Subtitles ـ ابعد ذلك الكلب من هنا احاول العزف هنا هيا
    Então, ela pode trazer esse cão para aqui, mas eu não posso trazer a minha prostituta psicóloga. Open Subtitles إذن، يمكنها أن تجلب ذلك الكلب إلي هنا، لكنني لا يمكنني أن أجلب الساقطة التي تدعم عواطفي
    Como é que esse cão sobe para aqui? Open Subtitles كيف دخل ذلك الكلب هنا على أي حال؟
    Prenda o filho da mãe que enviou o cão para aqui. Open Subtitles تعتقل ذلك الإبن السرّي للكلبة الذي شحن ذلك الكلب هنا.
    Incluindo o cão farejador de bombas que se roçava nelas! Open Subtitles بما في ذلك الكلب البوليسي الذي يحمل تلك القنابل
    Ele continua lá! esse cachorro estúpido nunca obedece. Open Subtitles الكلب سيبقى هنا ذلك الكلب الغبي أبدا كيف يطيع الأوامر
    este cão consegue mesmo farejar bombas? Open Subtitles هل يستطيع ذلك الكلب إشتمام المُتفجرات حقاً ؟
    Foi o que eu bebi quando tentei ligar a televisão àquele cão. Open Subtitles هذا بقدر ما احتسيت عندما حاولت توصيل التلفاز داخل ذلك الكلب
    aquele cachorro dava umas boas luvas, querida. Open Subtitles أوه، ذلك الكلب يستطيع عمل قفاز واحد جيد، عزيزي
    Lembram-se do cão que persegue o carrinho? Fui eu que o fiz. Open Subtitles ذلك الكلب الذى كان يطارد العربة المغطاة فى خط المجارى,هذا كان إعلاني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد