ويكيبيديا

    "ذلك المكان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • aquele lugar
        
    • aquele sítio
        
    • esse lugar
        
    • este lugar
        
    •   
    • naquele sítio
        
    • o lugar
        
    • esse sítio
        
    • daquele lugar
        
    • ali
        
    • este sítio
        
    • o local
        
    • daquele sítio
        
    • desse lugar
        
    • partir daí
        
    aquele lugar pra onde você o mandou... aquele campo de mudança de comportamento... ele foi aconselhado , certo? Open Subtitles ذلك المكان الذي ارسلته إليه ذاك المعسكر الخاص بتعديل السلوك لقد حصل على التوجيه هناك ،صح؟
    É como aquele lugar com os três cantos no oceano. Open Subtitles وكأنه ذلك المكان ذو الابعاد الثلاثة؟ في المحيط ؟
    Conheço aquele sítio como a palma da minha mão. Open Subtitles أعلم ذلك المكان تماماً كخلفية يدى سيفلح هذا
    Estou a começar a pensar que esse lugar é uma miragem. Open Subtitles بدأ يتبادر إلى ذهني أن ذلك المكان عبارة عن سراب
    este lugar é incrível. Um ninho de lasers e radares. Open Subtitles لا,ذلك المكان خطير أنه ملئ بالليزر والرادار
    Foi que eu fiz muita investigação ao longo dos anos. TED في ذلك المكان أجريت العديد من أبحاثي علي مدار السنين.
    E aquele lugar? O último sítio onde o vi? Open Subtitles ،وماذا عن ذلك المكان آخر مكانٍ رأيتك فيه؟
    Era aquele lugar selvagem cheio de cor e de vida, lar de criaturas de aspeto alienígena, fantástico. TED لقد كان ذلك المكان البرّي المليء بالألوان والحياة، موطن لتلك الكائنات الغريبة الخياليّة.
    Estou a dizer... que aquele lugar pode ter morto o Gage, porque eu lhe mostrei o poder. Open Subtitles انا اقول... ذلك المكان قد يكون من دبر موت غايج لاننى قدمتك الى تلك القوة
    Não acho que devias voltar para aquele lugar. Open Subtitles لا أعتقد بأنّ عليك العودة إلى ذلك المكان
    Foi a melhor actuação que aquele sítio vê há anos. Open Subtitles ذلك كان أفضل أداء شآهدته ذلك المكان مند سنوات.
    aquele sítio faz parte do nosso país. Que mal tem? Open Subtitles ذلك المكان جزء من بلادنا ما الخطب في ذلك؟
    Arranjei emprego a gerir aquele sítio em Bixby. Open Subtitles هابطة إدارة شغل ذلك المكان أسفل في بيكسبي.
    Sim, conheço esse lugar. Conheço o dono também. Open Subtitles أجل، اعرف ذلك المكان وأعرف الرجل الذي يمتلك ذلك أيضا
    Estão de mudança, onde é que fica esse lugar? Open Subtitles حسناً .. اين ذلك المكان ؟ اين هو بالتحديد ؟
    Aposto que este lugar está cheio de vampiros voadores. Open Subtitles أتريديننا أن نذهب مجدداً أراهن بأن ذلك المكان يعج بمصاصين الدماء
    Do outro lado da moeda, há o facto de que ninguém sabe como este lugar deve ser comandado melhor que tu. Open Subtitles لدي ؟ ؟ على الجانب الآخر, لا أحد يعرف ذلك المكان أفضل منك
    Adoraria, mas o Peter e eu... vamos jantar naquele sítio perto do... Open Subtitles أودذلك.. لكن أنا و بيتر .. سنتناول العشاء في ذلك المكان..
    Onde é o lugar de onde não se regressa? Open Subtitles أين ذلك المكان الذي لا نستطيع العودة منه؟
    Se esse sítio onde incha for dentro do maior nervo do vosso corpo, o vosso cérebro, terão uma enxaqueca vascular. TED وإذا كان ذلك المكان المنتفخ في مكان تتواجد به أكبر الأعصاب ، الدماغ ، تصاب بصداع الأوعية الدموية.
    Não digas nada, eu tenho de a tirar daquele lugar horrível. Open Subtitles لا تـقل أي شيء، عـلي الذهاب إلى ذلك المكان الرهـيـب
    Estes agentes estão a vigiar uma cabana ali e notaram actividade suspeita. Open Subtitles هؤلاء العملاء يراقبون كوخ في ذلك المكان وأفادوا بوجود نشاط مشبوه
    Há 5anos, ninguém andou à procura de uma serra de fita, mas voltei a falar com os primos do Eli Holt e eles indicaram-me este sítio. Open Subtitles إذا لا احد كان يبحث عن قطاعة خشب خلال خمسة سنوات لكن قابل مرة اخرى , ابناء عمومة هولت واخبروني عن ذلك المكان
    Examinem o local, digam-me o que está a ocorrer. Open Subtitles تفقدا ذلك المكان ، وأخبروني مالذي يحصل هناك
    Gostava de saber quanto faríamos se abríssemos a porta daquele sítio. Open Subtitles أتساءل كم مِن المال سنجني إذا فتحنا ذلك المكان فعلاً
    Sempre senti que é impossível relacionar-me adequadamente com um lugar ou uma pessoa sem me relacionar com todas as histórias desse lugar ou pessoa. TED لقد شعرت دائماً أنه من المستحيل التعامل بشكل صحيح مع مكان أو شخص بدون إستصحاب كل القصص عن ذلك المكان وذلك الشخص.
    Um pouco mais? Sim. Talvez um pouco mais, vamos , a partir daí. TED نعم. أكثر بقليل، ومن هنا نذهب، من ذلك المكان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد