Até há seis semanas atrás, não ia buscar esse ficheiro há anos. | Open Subtitles | فإلى الستة أسابيع الماضية أنا لم أفتح ذلك الملف منذ سنين |
Sim, esse ficheiro está num lugar seguro e nunca irás consegui-lo. | Open Subtitles | نعم ذلك الملف في مكان آمن ولن تحصل عليه ابدا |
Não posso sair até ver o arquivo. | Open Subtitles | لا أستطيع المغادرة الآن حتى أرى ذلك الملف |
Aquele ficheiro ia dizer-nos quem está no meio disto e quem matou a minha mãe. | Open Subtitles | لكان سيُخبرنا ذلك الملف من يقبع خلف هذا ومن الذين قتلوا أمّي. |
aquele arquivo é uma mentira. Não fiz aquelas coisas. | Open Subtitles | ذلك الملف عبارة عن كذبة أنا لم أقم بتلك الأشياء |
- Por que estavas naquela cabana... e por que determinaste que o ficheiro fosse confidencial. | Open Subtitles | أريد معرفة السبب الحقيقي لوجودك بذلك الكوخ؟ ومعرفة لماذا حظرتَ ذلك الملف الشخصي؟ |
Então esse dossier, toda essa informação sobre o Simon Elder não era apenas trabalho do Dutch, no meu interesse? | Open Subtitles | إذا ذلك الملف وكل تلك المعلومات عن سايمن إيلدر لم يكن دتش يقوم بعمل دءوب |
Tira aquela pasta ali atrás. | Open Subtitles | -انظر للخلف وأجلب ذلك الملف . |
Seria uma conversa muito interessante, se te apanhassem com esse ficheiro. | Open Subtitles | إنها ستكون محادثة مثيرة إن أمسكوك مع ذلك الملف |
Percebe, se esse ficheiro viesse a público, o que iria acontecer à pessoa responsável? | Open Subtitles | أتدركَ ماذا سيحدث للمسؤول عن تسرُّب ذلك الملف إنّ تسرّب؟ |
Se não recuperarmos esse ficheiro, a Secretaria Naval fecha a nossa unidade. | Open Subtitles | إن لم نسترد ذلك الملف الأمين العام للبحرية سيغلق الوحدة |
Sei que leres esse ficheiro deve ter sido duro para ti. | Open Subtitles | أعلم أن قراءة ذلك الملف لأمر صعب |
Eu quero ver esse ficheiro. | Open Subtitles | أريد أن أرى ذلك الملف. |
Tu próprio disseste que ele prefere enterrar o arquivo a envergonhar o departamento, mas se for entre a sobrevivência dele e a tua, o que achas que ele escolhe? | Open Subtitles | قلتها بنفسك بأنه سيفضّل دفن ذلك الملف على أن يفضح دائرة الشرطة أثناء عهدته لكنه سيفضّل فضحك في سبيل بقائه |
Vou ter de plantar o arquivo no cofre como ele quer e tentar desfazer o dano se sobreviver. | Open Subtitles | أعتقد أنني فقط سأزرع ذلك الملف في الحقيبة الدبلوماسية كما يريد و أحاول أن أخفّف من الضرر إذا نجوت |
Mas não vamos violar o protocolo da Agência e nem entregar o arquivo. | Open Subtitles | لكن نحن لن ننتهك اتفاقية الوكالة ونحن لن نتخلى عن ذلك الملف |
Eu podia libertar Aquele ficheiro e destruí-lo. Mas o que ia significar isso para a minha expectativa de vida? | Open Subtitles | الآن بإمكاني نشر ذلك الملف وأدمّرك، لكن ماذا سيعني ذلك لمُعدّل حياتي؟ |
Quando enviaste Aquele ficheiro para o fluxo de dados da Rainha Vermelha, viraste-te contra a Corporação. | Open Subtitles | عندما رفعتِ ذلك الملف الى مجرى بيانات الملكة الحمراء أنتي بذلك إنقلبتي ضد الشركة |
Eu tinha de destruir Aquele ficheiro. | Open Subtitles | انبغى عليّ أن أمزّق ذلك الملف. |
Use o computador da Abby para aceder aquele arquivo! | Open Subtitles | أستخدم حاسوب (أبي) لتصل إلى ذلك الملف حسناً |
Chegou a ler aquele arquivo que te dei sobre o Vance? | Open Subtitles | هل قمت بقراءة ذلك الملف الذي أعطيتك إياه بخصوص(فانس) في الماضي ؟ |
Vai ter 7 segundos para receber o ficheiro. | Open Subtitles | سيكون لديك سبع ثوانٍ فقط لإستقبال ذلك الملف. |
- Tens o ficheiro com as provas? | Open Subtitles | مازلت تملك ذلك الملف الذي فيه ادله ضده ؟ |
Gostaria de dar uma vista de olhos a esse dossier. | Open Subtitles | أودّ أن أرى ذلك الملف. |