Na verdade, acho que podemos descobrir isso sozinhos. | Open Subtitles | في الحقيقة , أنا أفكر في أنه يمكننا معرفة من وراء ذلك بأنفسنا |
Mas vamos fazer isso sozinhos. | Open Subtitles | ولكننا نفعل ذلك بأنفسنا. |
Não podemos beber isso sozinhos. | Open Subtitles | لا نستطيع شرب ذلك بأنفسنا. |
Não precisamos que os Cylons nos destruam, nós mesmos o faremos. | Open Subtitles | فلن نحتاج لأن يدمرنا السيلونز .. لأننا سنفعل ذلك بأنفسنا |
Devemos ser mais responsáveis e cuidar de nós mesmos. | Open Subtitles | علينا أن نتحمّل جزء من المسؤوليّة و علينا التحقق من ذلك بأنفسنا. |
Como o Coop não fazia nada em relação a isso, tivemos que provar nós mesmos. | Open Subtitles | بما أن كُوب لم يفعل شيئاً حيال ذلك تعيّن علينا أن نثبت ذلك بأنفسنا |
Nós mesmos armavámos aquilo. | Open Subtitles | نفعل ذلك بأنفسنا يفعلها الكبار في عزلة. |
É melhor regressarmos à sala de controlo e resolvermos nós mesmos... | Open Subtitles | من الأفضل أن نَعُود ونكتشف ذلك بأنفسنا |
Marcharemos sobre o seu palácio e veremos por nós mesmos. | Open Subtitles | نحنُ سنزحف إلى قصرها ونرى ذلك بأنفسنا. |
Acho que devíamos ver isso por nós mesmos. | Open Subtitles | أعتقد بانه علينا رؤية ذلك بأنفسنا |
- Walker, podemos fazer isto nós mesmos. | Open Subtitles | ووكر، يمكننا أن نفعل ذلك بأنفسنا. |