E É exactamente isso que me entregarão em 24 horas se querem voltar a vê-lo com vida. | Open Subtitles | ذلك بالضبط ما ستحضره لي خلال 24 ساعة.. إذا أردت أن تراه حيًّا مرة أخرى. |
Não vou bater em ninguém, porque É exactamente isso que tu farias. | Open Subtitles | أنا لَنْ أَضْربَ أي شخص، لأن ذلك بالضبط ما أنت تُريدُ. |
Isso É exactamente o que eu precisava de saber. Obrigado, senhor. | Open Subtitles | ذلك بالضبط ما كنت أحتاج معرفته، شكرًا لك يا سيدي |
E se não resolveres isso até amanhã, É exactamente o que vou fazer. | Open Subtitles | اذا لم تنفذ ما قولته سأفعل ذلك خلال 24 ساعه ذلك بالضبط ما سأفعله؟ |
Agora, pela segunda vez em menos de um ano, É isso mesmo que temos de fazer. | Open Subtitles | الآن، وللمرة الثانية في أقل من سنة ذلك بالضبط ما علينا فعله |
É exatamente o que sinto em relação aos Trabalhos Limpos. | Open Subtitles | ذلك بالضبط ما أَشْعرُ به حول تشريعِ الوظائفِ النظيفة |
Mas sem arriscar a tua segurança, É exactamente isso que queremos. | Open Subtitles | حسنا,بدون تعريض سلامتك للخطر ذلك بالضبط ما نريد ان نفعله |
É exactamente isso que queremos saber, Sr. Tucker. | Open Subtitles | ذلك بالضبط ما نحن كُنّا مُتَعجِّب، السّيد توكر. |
- Mas se ignorares isso, ignorares os teus filhos, É exactamente isso que te vais tornar, um falhado, um caloteiro, para o resto da tua vida. | Open Subtitles | تجاهل أطفالك و ذلك بالضبط ما ستكون عليه فاشل ومُرهق لبقية حياتك. |
Mas É exactamente isso que eu não gosto em ti. | Open Subtitles | لكن ذلك بالضبط ما لا يعجبني فيكِ. |
É exactamente isso que vou descobrir. | Open Subtitles | حسناً ذلك بالضبط ما أنا هنا لأعرفه |
É exactamente isso que eu digo. | Open Subtitles | ذلك بالضبط ما اعني |
Isso É exactamente o que o Presidente e Chefes-adjuntos querem ouvir. | Open Subtitles | ذلك بالضبط ما يريد الرئيس والرؤساء المشتركون سماعه |
Este é o teu primeiro caso e a maneira como Zakir Ahmed insulta a opposição... ele irá arruinar a tua carreira, É exactamente o que ele pretende | Open Subtitles | سوف يضيع مستقبلك ذلك بالضبط ما يُريدُة ماذا تَعْني؟ |
Se me respeitas um bocado, isso É exactamente o que vais fazer. | Open Subtitles | إذا تَحترمُني مطلقاً، ذلك بالضبط ما أنت تَعمَليُ. |
Acho que É exactamente o que vão fazer... a não ser que o Mickey aqui queira ficar preso mais um pouco. | Open Subtitles | أظن أن ذلك بالضبط ..ما ستفعله. إلا إذا كان ميكي يحبّ أن يدخل السجن. |
Isso É exactamente o que diria um mentiroso, não é? | Open Subtitles | ذلك بالضبط ما سوف يقوله الكاذب, اليس كذلك؟ |
- É isso mesmo que é. Há uma bomba no autocarro. | Open Subtitles | ذلك بالضبط ما هو توجد قنبلة في الحافلة |
É isso mesmo que eu vou dar-lhe. | Open Subtitles | ذلك بالضبط ما سأفعله. |
Mas, por mais ridículo que isso pareça, É exatamente o que acontece nas nossas salas de aula atualmente. | TED | لكن كما يبدو ذلك سخيفا إلا أن ذلك بالضبط ما يحدث في فصولنا الدراسية في الوقت الراهن |
Isso É exatamente o que estamos tentando fazer. | Open Subtitles | ذلك بالضبط ما نحن نُحاولُ أَنْ نَعمَلُ |