Como correu isso para eles? | TED | وكيف تم ذلك بالنسبة لهم؟ أنه لم يكن ناجحا؟ |
Isso significa isso para ela? Não. | Open Subtitles | أهذه الإشارة تعني ذلك بالنسبة لها؟ |
- Que significa isso para si? | Open Subtitles | - مجمدة؟ - نعم. ماذا يعني ذلك بالنسبة لك؟ |
Eu diria "Bem te avisei! ", mas ela está a fazer isso por mim. | Open Subtitles | حسنا، أود أن أقول لقد قلت لكم ذلك، لكن انها نوع من يفعل ذلك بالنسبة لي. |
Pode fazer isso por mim, por favor? | Open Subtitles | هل يمكن أن يفعل ذلك بالنسبة لي ، من فضلك؟ |
Estou feliz por a Brooke ter morrido e por teres feito isso por mim. | Open Subtitles | أنا سعيد جدا أن بروك هو ذهب وأنك فعلت ذلك بالنسبة لي. |
Que tal isto para sermos livres com o nosso corpo, Debbie Faz Qualquer Coisa? | Open Subtitles | ما رأيك في ذلك بالنسبة للتحرر مع أجسادنا يا ديبي التي قد تفعل أي شيء |
Eu já posso responder isso para 90% da população. | Open Subtitles | أنا فعلا أستطيع فعل ذلك بالنسبة لـ 90% من السكان |
"Por isso, para aqueles de vós com problemas, para os que tenham medo," | Open Subtitles | " ذلك , بالنسبة للمتاعب التي تُشعرك بالخوف " |
O que significa isso para nós? | Open Subtitles | وماذا يعني ذلك بالنسبة لبقيّتنا ؟ |
Mas tu mudaste isso para mim. | Open Subtitles | ولكن قمت بتغيير ذلك بالنسبة لي. |
O que significa isso para ti? | Open Subtitles | وما الذي يعنيه ذلك بالنسبة لك؟ |
Ele vale mais que isso para mim. 15.000 dólares. | Open Subtitles | انه يستحق أكثر من ذلك بالنسبة لي. 1 5، OOO . |
O que significa isso para nós? | Open Subtitles | ما الذي يعنيه ذلك بالنسبة لنا |
Farias isso por mim? | Open Subtitles | اسمحوا لي مشاهدة هل يمكنك أن تفعل ذلك بالنسبة لي؟ تعلمون، |
Se você não vai fazer isso por mim, pelo menos, fazê-lo para o cara que ficou de lado e fez esta perfeita, vida feliz que você está morrendo de vontade de voltar para o possível. | Open Subtitles | إذا لم تكن ستفعل ذلك بالنسبة لي، على الأقل نفعل ذلك الرجل الذي تنحى وجعل هذا الكمال، وحياة سعيدة |
Eu sei que se os papéis fossem invertidos, ele faria isso por mim. | Open Subtitles | أعرف إذا كانت الأدوار تم عكسه، انه سيفعل ذلك بالنسبة لي. |
Ela nunca faria isso por mim. | Open Subtitles | وقالت إنها لن تفعل ذلك بالنسبة لي. |
Fazes isso por mim, por favor. | Open Subtitles | -Will عليك أن تفعل ذلك بالنسبة لي، من فضلك؟ |
Fazes isso por mim? | Open Subtitles | هل تفعل ذلك بالنسبة لي؟ |
O que parece isto para si? | Open Subtitles | ما الذي يعنيه ذلك بالنسبة لك ، الآن؟ |
Tudo bem, que tal isto para pós-feminino? | Open Subtitles | وكيف ذلك بالنسبة لما بعد النسوية؟ |