| E, já agora, queria ver por mim próprio o novo governador atulhado na mesma merda em que eu tenho estado atulhado nos últimos meses. | Open Subtitles | ظننت أنها قيمة مضافة على الاقل، سأتأكد من ذلك بنفسي سينشغل الحاكم الجديد بالسخافة نفسها |
| Podes ir então, porque eu posso fazer isto sozinho. | Open Subtitles | إذن فاخرج ، لأنني يمكن أن أفعل ذلك بنفسي |
| Posso fazer isso sozinho e tu também. | Open Subtitles | أستطيع فعل ذلك بنفسي لذا تستطيع انت |
| Já que não pode rezar por mim, eu mesma o farei. | Open Subtitles | ما دام أنك لا تستطيع الصلاة من أجلي سأفعل ذلك بنفسي |
| Eu mesmo o fazia, só que estou demasiado preguiçosa. | Open Subtitles | أود فعل ذلك بنفسي فقط أنا جد كسولة |
| Mude o temporizador ou vou eu mesmo a sua casa fazê-lo. | Open Subtitles | قم بتغيير المؤقت؟ أو سأتي الى منزلك وسأفعل ذلك بنفسي. |
| Mas eu acho que posso muito bem lidar com isso sozinha, obrigado. | Open Subtitles | لكن انا استطيع تحمّل ذلك بنفسي . شكراً لك . |
| Não consigo fazer isto sozinha. Não posso ser a heroína da minha história. | Open Subtitles | انا لا استطيع ان افعل ذلك بنفسي لا يمكنني أن اكون البطلة داخل قصتي الخاصة |
| Se eu quiser conhecer mulheres bonitas, sei como fazê-lo sozinho. Desculpa. | Open Subtitles | إذا أردت أن أجد امرأة أستطيع ذلك بنفسي . |
| Eu próprio o reportaria, se soubesse que... | Open Subtitles | كنت ساذكر ذلك بنفسي لو كنت اعلم أن هناك |
| Francamente, gostava de eu próprio o ter feito. | Open Subtitles | بصراحة، تمنيت لو فعلت ذلك بنفسي. |
| Certo. Eu próprio o farei. | Open Subtitles | حسناً, سأفعل ذلك بنفسي |
| Deverias estar a ajudar-me a mim. Tive que carregar isto sozinho. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تساعدني كان عليّ أن أحمّل ذلك بنفسي |
| Bem, eu preciso de fazer isto sozinho, de qualquer maneira. | Open Subtitles | أنا بحاجة لعمل ذلك بنفسي على أية حال |
| Muito bem. Vão-se embora, eu faço isto sozinho. | Open Subtitles | لا بأس، انصرفوا من هنا سأفعل ذلك بنفسي |
| Esquece, vou fazer isso sozinho. | Open Subtitles | انسى ذلك ، سوف أفعل ذلك بنفسي. |
| Mas se não estamos a fazer nada a não ser ficar aqui, posso fazer isso sozinho. | Open Subtitles | أجل، لكن إذا كنّا لا نفعل شيئاً بإستثناء المكوث هنا... يمكنني فعل كلّ ذلك بنفسي. |
| Eu mesma o faço. | Open Subtitles | سأفعل ذلك بنفسي |
| - Está bem, eu mesma o faço. | Open Subtitles | - جميع الحق، وأنا سوف نفعل ذلك بنفسي. |
| Se não consegues fazê-lo, vou lá e eu mesmo o faço. | Open Subtitles | إن لم يكن بمقدورِك فعل ذلك سأذهب إلى هناك وأفعل ذلك بنفسي |
| - Não é preciso. Eu mesmo o farei. | Open Subtitles | لكن أنا لستُ متأكداً من كيفية ال - ليس عليك ذالك ، أنا سأقوم بفعل ذلك بنفسي - |
| Diabos, me dê um microscópio que eu mesmo farei. | Open Subtitles | الجحيم، أود أن أحصل على أفضل المجهر وأفعل ذلك بنفسي. |
| Não, ele não me disse isso. Eu descobri isso sozinha. | Open Subtitles | كلاّ، لم تخبرني بذلك، عرفت ذلك بنفسي |
| Não preciso de ti. Eu consigo fazer isto sozinha. | Open Subtitles | يمكنني أن أفعل ذلك بنفسي (لوك) يريدني أنا |
| Quer dizer, sou muito capaz de fazê-lo sozinho. | Open Subtitles | أعني أنني قـادر على فِعل ذلك بنفسي |