ويكيبيديا

    "ذلك لماذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • porque é que
        
    • Por isso é que
        
    • por isso que
        
    • foi por isso
        
    Mas, se ela faz parte disto, porque é que estaria no metro? Open Subtitles لكن إن كانت جزءاً من ذلك لماذا وضعت نفسها في الميترو
    Então porque é que não vamos lá para dentro resolver isto como mulheres. Open Subtitles طالما ذلك لماذا لا ندخل ونصفى هذا الامر كالنساء ؟
    Oh, Céus. As estatuetas. Por isso é que são únicas. Open Subtitles أوه, ياللهول, التماثيل ذلك لماذا كانوا فريدين من نوعهم
    Por isso é que o Patton teve de verificar tudo. Open Subtitles ذلك لماذا كان باتون يقوم بفحص كل شىء مرتين
    É por isso que aqui estamos, Eleanor. Para tentar ajudar-te. Open Subtitles حَسناً ذلك لماذا نحن هنا إلينور للمُحَاوَلَة و المساعدة
    É por isso que nem tem todas as identidades são falsas. Open Subtitles تومى مختفى ذلك لماذا حصل على كل تلك الهويات المزيفة
    Sim, foi por isso que os trouxe. Open Subtitles انت تعلم كم احب ركب الخيل نعم, اعلم ذلك لماذا احضرتهم
    Se este é o tipo por trás disto tudo, porque é que ainda não foi preso? Open Subtitles اذا كان هذا هو الرجل وراء كل ذلك لماذا لم يتم القبض عليه حتى الآن؟
    porque é que os orgânicos são os únicos que podem ser mimados? Open Subtitles بعد كل ذلك , لماذا يجب على الاعضاء دائما ان يتم اشباع رغباتها؟
    Eu não teria tanta certeza. - porque é que ela não foi à Polícia? Open Subtitles لن أكون على يقين من ذلك لماذا لم تذهب إلى الشرطة ؟
    Então porque é que foste enviado para casa, seis meses antes do fim? Open Subtitles وبعد ذلك لماذا أرسلت للوطن؟ قبل ستة اشهر من انتهاء وظيفتك؟
    Além disso, porque é que eu precisaria de vinho... quando posso beber champanhe? Open Subtitles لن افعل ذلك. الى جانب ذلك, لماذا أنا في حاجة الشابلي عندما استطيع أن اشرب الشامبين
    Por isso é que esta história de sermos irmãs vem a ser útil. Open Subtitles ذلك لماذا موضوع الشقيقات بأكمله مفيد جداً
    Por isso é que se intitulam "nacionalistas". Open Subtitles ذلك لماذا يدعون أنفسهم قوميين.
    Por isso é que devias ter experimentado antes. Open Subtitles ذلك لماذا أردت أن تحاول مبكراً أستدير
    - Por isso é que és tão nabo... Open Subtitles أترى.. ذلك لماذا أنت أخرس غبى
    Por isso é que o correio dele se perde. Open Subtitles ذلك لماذا فقد بريده
    É por isso que não há licença... Ainda é muito novo. Open Subtitles ذلك لماذا ليس هناك لوحات , انها مازالت جديدة للغاية
    É por isso que me querem fora de Los Angeles. Open Subtitles ذلك لماذا كل الناس يريدونني خارج لوس أنجليس.
    Está a ver aquele filme ali. É por isso que não vai ter netos. Open Subtitles انظروا إلى تلك الحركة ذلك لماذا لن تحصلون على أحفاد
    Fizemos isso. Foi por isso que não batia certo, Ray. Open Subtitles نحن فعلنا ذلك , ذلك لماذا رائحتة لم تكن جيدة , راى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد