ويكيبيديا

    "ذلك لن يحدث" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • isso não vai acontecer
        
    • isso não irá acontecer
        
    • não ia acontecer
        
    • - Não vai acontecer
        
    • que não vai acontecer
        
    • isso não vá acontecer
        
    • isso nunca acontecerá
        
    • isso não acontecerá
        
    É muito esperto para saber que isso não vai acontecer. Open Subtitles أنت ذكيّ بما يكفي لتعلم أنّ ذلك لن يحدث.
    Acho que isso não vai acontecer. São mais de 50 milhões de lucro. Open Subtitles لا ذلك لن يحدث فلقد صرفنا 50 مليون بالفعل
    Não interessa o quanto tu queiras andar com a Karen, isso não vai acontecer. Open Subtitles فمهما حاولت أن تظل مولعا بكارن فإن ذلك لن يحدث أبدا و إليك السبب
    Meu pai quer que eu tome conta do restaurante mas isso não irá acontecer. Open Subtitles والداي يرغبان مني أن أستلم إدارة المطعم لكن ذلك لن يحدث
    Obrigado pelo conselho, meu, mas isso não vai acontecer. Open Subtitles شكراً لكَ على النصيحة ولكنّ ذلك لن يحدث
    Penso que ambos sabemos que isso não vai acontecer. Open Subtitles أظن أن كلانا يعلم أن ذلك لن يحدث
    Acho que já o avisaram para ficar longe dele, mas pela sua mão esquerda, vejo que isso não vai acontecer. Open Subtitles أتصور من أن الناس قذ قاموا بتحذيرك بالبقاء بعيداً عنه لكنني أستطيع أن أرى من خلال يدك اليسرى بأن ذلك لن يحدث
    isso não vai acontecer, querida. Desliza-me só como uma cortina, está? Open Subtitles أجل، ذلك لن يحدث يا عزيزتي، فقط كما تعلمين، حركيني كالستائر، اتفقنا؟
    Acabei de esticar o cabelo, portanto isso não vai acontecer. Open Subtitles قد قمت بتصفيف شعري للتو لذا فإن ذلك لن يحدث
    O ideal seria que ficassem longe das ruas, mas todos sabemos que isso não vai acontecer, pois não? Open Subtitles الآن, الشيء المثالي الذي يجب عليكم هو أن تبقوا بعيداً عن الشوارع لكن جميعنا نعلم بأن ذلك لن يحدث, أليس كذلك؟
    Têm de me prometer que desta vez isso não vai acontecer. Open Subtitles عليكم وعدي أن ذلك لن يحدث هذه المرة
    isso não vai acontecer. Não vai acontecer, Gavin. Open Subtitles لن يحدث ذلك لن يحدث ذلك يا جافن
    Pois. É óbvio que isso não vai acontecer. Open Subtitles أجل، من الواضح ، أنّ ذلك لن يحدث
    Consegues-me prometer que isso não vai acontecer? Open Subtitles هل تستطيعين وعدي بأن ذلك لن يحدث ؟
    Eu sou teu pai e estou a dizer-te, isso não vai acontecer. Open Subtitles أنا والدكِ وأخبركِ بأن ذلك لن يحدث
    Mas isso não vai acontecer para nenhum de nós com a Companhia a tentar matar-nos. Open Subtitles ولكن ذلك لن يحدث لأيّ منّا بوجود "الشركة" ومحاولتها لقتلنا
    Queres dizer que isso não vai acontecer imediatamente? Open Subtitles اوه , هل تعنين ان ذلك لن يحدث قريبا ؟
    E se pudéssemos garantir que isso não irá acontecer novamente? Open Subtitles و ماذا إذا ضمنا أن ذلك لن يحدث مرة أخرى
    Foi só aquela vez, eu jurei que não ia acontecer outra vez. Open Subtitles حدث لمرة واحد . وأقسمت ان ذلك لن يحدث مره ثانيه
    - Não vai acontecer outra vez. Vai acontecer outra vez. Open Subtitles ذلك لن يحدث مرة آخرى - سيحدث مجدداً -
    Pode se preocupar com isso o dia todo, que não vai acontecer. Open Subtitles بامكانك القلق طوال اليوم لكن ذلك لن يحدث
    E se tu e eu não estivermos de acordo, receio que isso não vá acontecer. Open Subtitles وإن لم نتّفق أنا وأنت، فأخشى أن ذلك لن يحدث
    É porque eu sempre tive algo em mente antes, mas deixaste claro que isso nunca acontecerá. Open Subtitles ذلك لأنني دائماً اردت شيءًا آخر بخاطري ولكنك اوضحت الأمر ، بأن ذلك لن يحدث
    Tanto quanto sei, está a ligar para acabar comigo. Se eu não atender, isso não acontecerá. Open Subtitles كل ما أعرفه, هو أنها تتصل عليّ لتنفصل عنّي إذا لم أقم بالرد عليها, ذلك لن يحدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد