não é que vão ficar noivos, certo? | Open Subtitles | لو كنت مكانكِ لما قلقت بشأن ذلك ليسَ الأمر وكأنكما ستخطبان بعضكما, صحيح ؟ |
não é como se eu estivesse a ir a um churrascos de motards. | Open Subtitles | إنّ ذلك ليسَ وكأني ذاهبٌ إلى حفلةٍ شواء من دونِ دراجة فحسب. |
Quando fico nervoso, só me sai porcaria da boca e sei que a vossa onda não é essa. | Open Subtitles | عندما أتوتر .. تخرج جميع الحماقات من فمي. واعلم أن ذلك ليسَ من طبعكم يارفاق. |
Sabes que isso não é verdade, certo? | Open Subtitles | إنكَ تعرفُ بأنّ ذلك ليسَ صحيح, صحيح؟ |
- Isso não é verdade. | Open Subtitles | إنّ ذلك ليسَ حقيقيًّا، وإنكَ تعرفُ ذلك. |
Aposto que não é assim tão fácil. | Open Subtitles | . أراهنُ بأن ذلك ليسَ سهلٌ جداً |
Voltar para Filadélfia, não é uma opção. | Open Subtitles | العودة إلى فيليدالفيا ذلك ليسَ المقصود |
Mas não é por isso que aqui estás. | Open Subtitles | .لكن ذلك ليسَ سببُ وجودِكِ هُنا |
Estás a dizer que não é por isso que estás cá? | Open Subtitles | أمقصدك بذلك أن ذلك ليسَ سببُ وجودك هنا؟ |
- não é normal. - Podes parar? | Open Subtitles | .إن ذلك ليسَ أمرًا طبيعي - أيُمكنكِ بأن تتوقفي عن ذلك ؟ |
Não posso. não é possível. | Open Subtitles | لا أستطيع، ذلك ليسَ مُمكناً |
Esse pinguim não é meu. | Open Subtitles | ذلك ليسَ بطريقي |
Isso não é uma complicação. | Open Subtitles | ذلك ليسَ تعقيدًا. |
Mais devagar Isso não vos servirá de nada. Ainda não. | Open Subtitles | تمهل ، لن تحتاجَ ذلك ليسَ بعد |
Isso não importa. | Open Subtitles | ذلك ليسَ مهمًّا. |
Olha, Isso não vai ser necessário. | Open Subtitles | كما ترى، ذلك ليسَ ظرورياً. |
- Isso não tem piada. | Open Subtitles | ذلك ليسَ مضحكاً |
- Isso... não é muito diferente da rivalidade entre o hip hop da costa este e oeste do final do século 20. | Open Subtitles | ذلك ... ليسَ مُخالِفاً لِتَنافس فن "الراب" بين الساحِل الغربي والشرقي في أواخر القرن الـ20. |