Ambos sabíamos isso desde o início, não é verdade? | Open Subtitles | كلانا كان يعرف ذلك منذ البداية, أليس كذلك؟ |
- Mas é isso mesmo. Não podemos estar juntos. Sabiamos disso desde o início. | Open Subtitles | تلك هي المشكلة، لا يمكننا أن نكون معاً، علمنا ذلك منذ البداية |
Eu sabia desde o início. Mas não tive mais notícias suas. | Open Subtitles | عرفت ذلك منذ البداية لم أسمع منك |
Nós os continuamos abater, assim como tu disseste que deveríamos desde o começo... | Open Subtitles | قمنا في القضاء عليهم كما أمرت وكان يجب علينا فعل ذلك منذ البداية |
Repara, também tenho parte da culpa nisto tudo, porque nunca acreditei, nunca, desde o princípio, nem um só minuto! | Open Subtitles | يجب أن أشعر بالخجل , لأنني جزء من كل هذا فأن لم أصدق شيئا من ذلك منذ البداية و لو للحظة واحدة |
Eu devia ter compreendido desde o início. | Open Subtitles | كان يجب أن أدرك ذلك منذ البداية. |
- Por amor de Deus, só fizeste asneiras, desde o início! | Open Subtitles | -تالله, يارجل, لقد فشلت في ذلك منذ البداية |
Sei que viste isso desde o início. | Open Subtitles | وأنا واثق أنك لاحظت ذلك منذ البداية |
Ele viu claramente desde o início. | Open Subtitles | هو الذي تمكن من معرفة ذلك منذ البداية |
Trabalhei neles desde o início. | Open Subtitles | عملت على ذلك منذ البداية |
O Lightman sabia desde o início. Foi tudo feito. | Open Subtitles | لقد كان (لايتمان) يعرف ذلك منذ البداية لقد كان كلّ شيء معدّاً له |
Estamos de acordo desde o início. | Open Subtitles | لقد كان ذلك منذ البداية |
Você quis desde o começo. | Open Subtitles | لقد كنت تقصد ذلك منذ البداية. |
desde o começo. | Open Subtitles | وكنت تفعل ذلك منذ البداية |
Sabe-o desde o princípio, marque uma audição como deve ser, que ele possa preparar durante as férias de Natal. | Open Subtitles | أنت تعلم ذلك وكنت تعرف ذلك منذ البداية امنحه تجربة أداء ملائمة التي يمكنه الاستعداد لها |
Acredito que lhe disse isso desde o princípio. | Open Subtitles | أعتقد أنّي قلتُ لك ذلك منذ البداية. |