- Hanna. - Não é só isso. | Open Subtitles | ...هانا الأمر ليس مقتصراً على ذلك وحسب |
Disse que vos ajudaria com o Boots... E fá-lo-ei. - Mas, é só isso, entendes? | Open Subtitles | بوتس) قلتُ أنني سأساعدكَ بخصوص) وسأفعل ذلك وحسب أتفهمني؟ |
Não é só isso... | Open Subtitles | ...ليس ذلك وحسب |
Mas não era só isso. | TED | ليس ذلك وحسب. |
Se quiseres terminar a conversa por qualquer razão, é só dizer. | Open Subtitles | وإن احتجت أن تنهي الحديث لأي سبب، فقل ذلك وحسب. |
E não digam que é só da minha cabeça, porque não é. | Open Subtitles | و لا تقولوا لي أني أتوهم ذلك وحسب لأنني لا أتوهم |
Não é só isso. | Open Subtitles | ليس ذلك وحسب. |
Não é só isso. | Open Subtitles | ليس ذلك وحسب. |
Sim, e em parte é por isso que estou a sair, mas... não é só por isso. | Open Subtitles | ، بسبب ما فعلته أجل ، وهذا جزء من سبب رغبتي في مُغادرة المكان لكن الأمر ليس ذلك وحسب |