E Isso torna-o tão culpado deste crime como qualquer um aqui presente. | Open Subtitles | و ذلك يجعله ليس مذنباً بجريمته أكثر من أي شخص هنا اليوم |
Isso torna-o responsabilidade da Liga. | Open Subtitles | ذلك يجعله مسؤولية الاتحاد |
- Isso torna-o nosso irmão? | Open Subtitles | هل ذلك يجعله أخونا ؟ |
Isso faz dele o rei perfeito! Não, ele consegue falar. | Open Subtitles | ذلك يجعله الملك المثالي لا، هو يستطيع أَن يتكلم |
Isso faz dele um deus. | Open Subtitles | ذلك يجعله إلهاً |
Agora, isto torna-o muito mais previsível mas não pense nem um segundo que isso o faz mais fácil de agarrar. | Open Subtitles | هذا يجعله اكثر قابلية للتنبؤ بتحركاته ولكن لا تظنوا للحظة ان ذلك يجعله اسهل للقبض عليه |
Não apareceu a julgamento. O que faz dele um fugitivo. | Open Subtitles | لم يحضر محاكمته، ذلك يجعله هارباً. |
Isso torna-o tão meu paciente quanto teu e do Dr. Hunt. | Open Subtitles | أظنُّ أنّ ذلك يجعله مريضي بقدر ماهو مريضك أو مريض (د.هنت) |
Isso faz dele um texano. | Open Subtitles | ذلك يجعله "تاكسن" *تكساس/مكسيكي* |
Achar que isso o toma humano, que o faz mais sensual. | Open Subtitles | تذهب, ذلك يجعله بشريّاً, تعطيه جاذبية جنسية. |
Diz que o faz parecer mais sofisticado. | Open Subtitles | يقول بأن ذلك يجعله يشعر أنه أركز |
Sendo formado na Liga de hera, acho que faz dele melhor que nós. | Open Subtitles | يَرى كأنّه خريج إتحلد "آيفي"، أعتقد ذلك يجعله أفضل في وظائفنا منا نحن. |