ويكيبيديا

    "ذهابنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fomos
        
    • ido
        
    • íamos
        
    • de irmos
        
    • entrarmos
        
    • irmos para
        
    Antes de irmos almoçar com o presidente da câmara, fomos ao chefe da capitania. TED وقبل ذهابنا إلى الغداء مع العمدة توجهنا إلى موظف الميناء
    Lembras-te quando fomos ao restaurante na primeira noite e pediste parmesão de galinha? Open Subtitles أتذكر يوم ذهابنا لهذا المطعم لأول مرة وطلبتى حساء دجاج
    Eu gritei e fomos buscar ajuda. Open Subtitles قابلته على الطريق أثناء ذهابنا إلى الموقع
    Isso não é uma vingança por não termos ido a Itália? Open Subtitles انا فقط .. هل انت متأكد انها ليست طريقتك من الانتقام مني لعدم ذهابنا لأيطاليا ؟
    Quando íamos atacar, nunca levávamos pára-quedas. Open Subtitles لم يحدث أبداً عند ذهابنا لمهاجمة هدف ما، أن أصطحب أحدنا مظلته
    fomos lá com um mandado de busca e duas horas depois de entrarmos, encontrámos as primeiras de 84 covas, TED لذلك ذهبنا هنا بمذكرة تفتيش , و بعد حوالي ساعتين من ذهابنا . وجدنا بداية 84 قبر , بمجموع 533 جثة .
    Sabes, não faz sentido ambos irmos para a praia. Open Subtitles أتعرفين,لا يوجد ضرورة فى ذهابنا نحن الأثنين الى الشاطىء
    Bem, se fomos ao futuro, pelo menos voltámos com uma lembrança. Open Subtitles حسنا , بالرغم من ذهابنا إلى المستقبل فعلى الأقل معنا تذكار
    Queres ter de explicar a alguém porque fomos a um sítio juntos? Mna. Open Subtitles هل تريد أن تفسر لأحدهم ما سبب ذهابنا سويةً إلى أحد الأماكن؟
    - As que deixei no restaurante no dia em que fomos caminhar. Open Subtitles -تلك التي أوصلتٌها للمطعم ، في اليوم التالي من ذهابنا للتنزٌهّ
    Por isso fomos à pédicure, não foi? Open Subtitles هذا إذا سبب ذهابنا لإحضار طلاء الأظافر ، صحيح ؟
    Que nunca tomámos um café nem fomos dar um passeio, quanto mais ter um encontro a sério. Open Subtitles عن كيف لم نذهب أبداً لتناول القهوة أو ذهبنا للتمشية ناهيك عن ذهابنا في موعد غرامي مناسب
    A verdadeira razão pela qual não fomos foi porque, após anos de abusos, a elefanta "Tyke" Open Subtitles وكان السبب الحقيقي لعدم ذهابنا . بعد سنوات من سوء المعاملة قام الفيل تايك
    Arranjei outra maneira de me vingar de ti por não termos ido a Itália. Open Subtitles لكنني سوف أجد طريقه للأنتقام منكٍ لعدم ذهابنا لأيطاليا
    Não era assim que devíamos ter ido para Paris. Open Subtitles مني اليوم. لم يفترض أن يكون ذهابنا لباريس هكذا.
    Precisamos de encontrar e destruir alguma coisa relacionada ao porquê de termos ido para a guerra com Angola. Open Subtitles يجب علينا إيجاد وإتلاف أي شيء متعلق حول سبب ذهابنا إلى غرب أنغولا
    Penso que já me lembro. O que disseste quando íamos a caminho da escotilha. Open Subtitles أظنّني أذكر، ما كان ما قلتَه بطريق ذهابنا للحُجيرة؟
    Ninguém sabe onde estamos. Devia ter dito a alguém aonde íamos. Open Subtitles لا أحد يعلم أننا هنا، كان ينبغي عليّ إعلام أحد رفاقي عن مكان ذهابنا
    É a pior coisa que podemos fazer antes de irmos dormir. TED وهو أسوأ ما يمكننا القيام به قبل ذهابنا للنوم.
    - Queres um café, antes de irmos, ou algo assim? Open Subtitles -أتود قدحاً من القهوة قبل ذهابنا أو ما شابه؟
    Existe um grupo de pessoas que se chegou à frente — vocês não os conhecem a todos — mas aqueles que tomaram a iniciativa foram inspirados enquanto crianças, — esta pequena idade dos 3 aos 15 anos — por nós, ao entrarmos em órbita e irmos à lua aqui, exactamente neste período de tempo. TED هناك مجموعة من الأشخاص الذين سترد أسمائهم -- ولا تعرفون كلاً منهم -- لكن الأشخاص الذين سيردون كانوا قد ألهموا في سن مبكرة, بعمر الثلاث إلى 15 سنة, من خلال ذهابنا إلى المدار حول الأرض وذهابنا إلى القمر ها هنا, بالضبط خلال هذه الفترة.
    Babs, está na hora de irmos para cama. As coisas parecerão melhores de manhã. Open Subtitles عزيزتي إنه وقت ذهابنا للنوم الأمور ستتحسن غداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد