Soube que ele foi lá quando começou o terramoto, antes do tsunami. | Open Subtitles | سمعت انه ذهب الى هناك عندما الزلزال كان يحدث، فقط قبل وقوع تسونامي |
Alguém foi lá às 5:00 da manhã depois que tu saiste? | Open Subtitles | شخص ما ذهب الى هناك على الساعة 5 صباحا بعد أن غادرت ؟ |
Alguém foi lá ás 5 da manhã, caralho? | Open Subtitles | ما هو ؟ شخص ما ذهب الى هناك على الخامسة صباحا ؟ |
O meu pai tinha ido lá para cancelar as orquídeas e o vinho, e eu queria ambos, principalmente as orquídeas. | Open Subtitles | والدي كان قد ذهب الى هناك ليخربها أن تلغي أزهار الأوركيد و النبيذ خاصة تلك الأزهار |
Parece que o Paul Hicks pode ter ido lá, | Open Subtitles | يبدو أن بول هيكس قد يكون ذهب الى هناك بعد |
Cole Thornton. Chegou lá há cerca de uma hora. | Open Subtitles | كول ثورنتن ذهب الى هناك قبل حوالي ساعة. |
Chegou lá 15 minutos antes para o silenciar. | Open Subtitles | ذهب الى هناك بـ 15 دقيقة بوقت مبكر لاسكإتة |
Ele sabia que fora excluído do jantar e foi até lá certificar-se de que o Al não fazia nenhuma estupidez. | Open Subtitles | لقد عرف عن العشاء الذي لم تتم دعوتك اليه ذهب الى هناك ليتاكد من انك لن تقوم بفعل امر احمق |
Quem quer que tenha alvejado o Liani, foi até lá para destruir qualquer coisa que ligasse o Musaka à rede de espiões ou à Operação "Fugo". | Open Subtitles | الذي اطلق النار على (ليلاني) ذهب الى هناك (كي يدمر كل شيء له صله بـ(موساكا بطوق التجسس او بعملية فيجو |
Então vejamos porque foram... porque foi lá. | Open Subtitles | - حسناً لنذهب الى هناك لمعرفة لماذا ذهبوا.. لماذا ذهب الى هناك |
Por isso é que ele foi lá. | Open Subtitles | لذلك هو ذهب الى هناك |
Fez asneira. Foi por isso que foi lá. | Open Subtitles | انت اخفقت , لذلك ذهب الى هناك |
- foi lá para se proteger? | Open Subtitles | ذهب الى هناك للإحتماء؟ |
Mas ele tinha ido lá contigo, boneca. | Open Subtitles | ولكنه ذهب الى هناك معك انت يا ملاكى, |
O Kort deve ter ido lá para o roubar. | Open Subtitles | كورت أكيد ذهب الى هناك للتجسس هناك |