Mas, no final, o negócio cresceu mais do que nunca. | TED | ولكن فى النهاية ، ازدهر العمل اكثر من ذى قبل |
Mais do que nunca, mesmo depois do que me fez. | Open Subtitles | أكثر من ذى قبل بعد كل ما فعلته اتجاهى لا زلت أحبها |
Quando as conectarmos com todos os radiotelescópios do mundo inteiro poderemos ouvir mais longe no espaço do que nunca. | Open Subtitles | هذا يعنى ان بوضعهم معاً على موجات الاسلكى حول العالم سنسمع أبعد أكثر من ذى قبل |
Acredito, hoje mais do que nunca, que existem forças do mal... à nossa volta... ainda que disfarçadas de algo bom. | Open Subtitles | أؤمن أكثر من ذى قبل أن هناك قوى شريرة تحوم حولنا |
Vais ser mais inescrutáveI do que nunca. | Open Subtitles | سيجعله ذلك أكثر غموضاً من ذى قبل. |
Num só instante, percebimais claramente do que nunca porque éramos diferentes, porque guardávamos segredo. | Open Subtitles | و فى لحظه واحدة, فهمت بوضوح أكثر من ذى قبل ... لماذا كنا مميزين ... لماذا إحتفظنا بسريتنا |
Não temos tal sorte, Alteza. Está aí, mais forte do que nunca. | Open Subtitles | كلا،جلالتك لازال موجودا وأقوي من ذى قبل |
Num só instante, percebi mais claramente do que nunca porque éramos diferentes, porque guardávamos segredo. | Open Subtitles | و فى لحظه واحدة, فهمت بوضوح أكثر من ذى قبل ... لماذا كنا مميزين ... لماذا إحتفظنا بسريتنا |
Aliás, está mais presente do que nunca. | Open Subtitles | فى الواقع، هو معنا أكثر من ذى قبل |
Você está melhor do que nunca. | Open Subtitles | تبدين أفضل من ذى قبل |
Está mais pesada do que nunca. | Open Subtitles | كأنها أثقل من ذى قبل |
Os teus demónios estão mais fortes do que nunca. | Open Subtitles | شياطينك أصبحوا أقوى من ذى قبل |
Mais votos do que nunca. Costumavas-te rir. | Open Subtitles | أصوات أكثر من ذى قبل |