Aquela do rabo de cavalo comprido. Aquela das calcinhas azuis. | Open Subtitles | ذات ذيل الحصان الطويل، تلبس ذلك البنطال الأزرق |
De rabo de cavalo. Loira. Com olhos grandes. | Open Subtitles | ذات تصفيفة شعر بمظهر ذيل الحصان و شقراء ، ذات عينين كبيرتين. |
Quero ser uma velha com cabelos brancos longos num rabo de cavalo. | Open Subtitles | اريد ان اكون سيدة مسنة مع شعر طويل بني و مثل ذيل الحصان |
- Achas que basta abanares o rabo-de-cavalo louro e chorares e o Sam vai deixar-te fazer tudo. | Open Subtitles | تعتقدين أنك ستحركين ذيل الحصان اللطيف الصغير الأشقر هذا وتبكين؟ وسام سيدعك تفعلين أي شيء. |
O início da história, onde isto significa "rapaz", e isto é um rabo-de-cavalo numa transeunte. | TED | بداية القصة، حيث يعني هذا شخص، وهذا ذيل الحصان علي راسه. |
Mas, com tantos vegans opiniosos com os seus rabos-de-cavalo e as suas Lululemons, prefiro ficar em casa, percebes? | Open Subtitles | لكن كل أولئك النباتيّات مع تسريحة ذيل الحصان وبناطيل الـ"لولوليمون"، قلت، "أهلا بالمنزل"، تعرفين ما أقصد؟ |
É chamado o rabo de cavalo judeu ortodoxo. | Open Subtitles | أنا أسميه ذيل الحصان اليهودي الاورثوذوكسي |
Vês aquele tipo com rabo de cavalo no fundo? | Open Subtitles | هل ترى ذلك الرجل ذو ذيل الحصان في الخلفية؟ |
E estava lá, de rabo de cavalo, e de repente começa a fazer assim: | Open Subtitles | وكانت تقف بتسريحتها ذيل الحصان ثم فجأة قامت بعمل هذا |
- Cuidado, "rabo de cavalo"... Estás a pisar o risco. | Open Subtitles | حاذري "يا ذيل الحصان" أنت في حالة يرثى لها |
Vai aproveitar o queijo gratuito, "rabo de cavalo", enquanto os verdadeiros jornalistas relatam as notícias. | Open Subtitles | اذهبِ وتمتعي بالمعلومات المبتذلة المجانية ،يا ذيل الحصان في حين أن الصحفيين الحقيقين يقدموا الاخبار |
É horrível. É mau. E o rabo de cavalo também não. | Open Subtitles | هذا سيىء جدآ مع ذيل الحصان هذا لا |
Aqui tens as tuas compras, rapaz do rabo de cavalo. | Open Subtitles | ها هي أشيائك يا صاحب ذيل الحصان |
Qual é o problema dos rabos de cavalo, rabo de cavalo? | Open Subtitles | و ما خطب ذيل الحصان يا ذيل الحصان؟ |
"Estou a pensar na esquina sudoeste da rua 5 com a 42, amanhã ao meio-dia, "mas eu espero até tu chegares, com ou sem rabo-de-cavalo. | TED | أنا أفكر بناصية جنوب قرب يوم الخامس والثاني والأربعين ظهر يوم غد، لكني سأنتظر حتى تأتين، ذيل الحصان أو لا. |
É outro rapaz moderno... com três brincos, um rabo-de-cavalo e um casaco desportivo? | Open Subtitles | اهو من الشباب العصريين بثلاثة اقراط بالاذن مع تسريحة ذيل الحصان وتيشيرت تحت معطفه |
Gosto do teu rabo-de-cavalo. Faz-te parecer mais jovem. | Open Subtitles | ,أحب ذيل الحصان, بالطبع يجعلك تبدين اصغر سنا |
Vens para o ensaio com um cabelo solto, vais até à casa de banho, tiras as tuas camisolas e a tua sweatshirt, prendes o teu cabelo num rabo-de-cavalo e voltas a entrar. | Open Subtitles | أنت تأتين باستمرار للبروفة بشعرك النازل، إذهبي للحمام، إغتسلي و إنزعي سترتك، و إرفعي شعرك للأعلى ذيل الحصان |
Com a sua idade tinha um rabo-de-cavalo comprido e creio que vivia de vender o meu sangue. | Open Subtitles | آجل عندما كنتُ بسنك كان لديّ شعر على شكل ذيل الحصان و أعتقد أنني يمكنني العيش ببيع دمي |
Estou a pensar em colocar cabelo de um tipo negro num rabo-de-cavalo. | Open Subtitles | بأن أجعل شعر رجلٍ أسود في ذيل الحصان خاصتي |
Todas nós usamos rabos-de-cavalo para parecermos iguais porque dançamos todas sincronizadas, tipo can-can. | Open Subtitles | جميعنا لدينا نفس قصة الشعر "ذيل الحصان" حتى نبدو متشابهات لأننا مثل جوقة الكنيسة أو ما شابه |