ويكيبيديا

    "ذُكر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dizia
        
    • mencionado
        
    • mencionava
        
    O bilhete dizia que ele se ia matar? Open Subtitles هل ذُكر بالملاحظة بأنّه ذاهب لقتل نفسه ؟
    Todas as vezes que mencionavam o teu nome hoje e de todas as vezes que não dizia "sim, eu conheço-o", eu mentia. Open Subtitles كل مرة ذُكر إسمك اليوم و في كل مرة لم أقل نعم أعرفه,كنت أكذب
    Você é surdo". Dizia: "Isso é interessante. TED أنت أصم." ذُكر فيها، "حسنا، هذا مثير للاهتمام.
    Dirigi-me de imediato ao escritório de advogados mencionado no jornal. Open Subtitles ذهبت وقتها فوراً الى مكتب المحاماة الذي ذُكر اسمه في الإعلان
    Neste mapa, o mencionado santo tesouro... está escondido nas Planícies Centrais do império do Dragão... dentro do palácio do imperador de uma área restrita, uma caverna. Open Subtitles على هذه الخريطة ذُكر الكنز المقدس المخبأ فى السهول الوسطى لإمبراطورية التنين داخل منطقة محظرة فى قصر الإمبراطور,كهف
    Näo havia nomes. Só mencionava o interrogatório. Open Subtitles ، بدون أسماء يا سيدي الأستجواب فقط هو ما ذُكر
    Phoebe, no Livro, dizia como nos livrarmos de um... Open Subtitles ...فيبي, هل ذُكر في الكتاب كيف نتخلص من
    dizia que iam realizar audições para um filme sobre circo a filmar em Solano. Open Subtitles ذُكر فيه بأنّه سيتم عمل تجارب أداء اليوم من أجل فلم عن السيرك سيتم تصويره بمقاطعة "سولانو"
    A saudação 21 guns era o que ele sempre dizia. Open Subtitles تحيّة من 21 طلقة هذا ما ذُكر بوصيته
    E, finalmente, dizia que poderiam morrer. Open Subtitles \u200fوفي النهاية، ذُكر أنهن قد يفقدن حياتهن
    - Eu sei o que dizia. Open Subtitles -ويل، أنا أعلم ما ذُكر في المقالة
    - Não quero saber que merda dizia o passaporte dele. Open Subtitles -لا أهتم إطلاقاً بما ذُكر في جواز سفره
    No questionário dizia que ela era divorciada. Open Subtitles ذُكر في استبيانها انها مطلقة
    O que dizia? Open Subtitles -هيّا . ما الذي ذُكر فيها ؟
    - Era isso que dizia o sinal. Open Subtitles -هذا ما ذُكر في الصحيفة
    E é esse laboratório, que é mencionado no testamento? Open Subtitles وهل يمكن أن يكون هو المختبر الذي قد ذُكر في وصيتها؟
    Eles viram as qualificações dos funcionários imaginários e quando foi mencionado que um funcionário tinha namorado ou estava numa relação com um superior, os avaliadores eram menos propensos a escolher essa pessoa para a formação ou para a promoção, mesmo que tivessem as mesmas qualificações do que alguém que não estivesse a namorar com o seu chefe. TED نظروا إلى أوراق اعتماد وهمية للموظفين، وعندما ذُكر أن الموظف كان يواعد أو كان على علاقة مع رئيس، كان المقيمون أقل عرضة لاختيار هذا الشخص لبرنامج التدريب أو الترقية، حتى وإن كانت لديه بالضبط نفس أوراق الاعتماد مثل شخص آخر لم يكن يواعد رئيسه.
    É mencionado algumas vezes. Open Subtitles لقد ذُكر هذا عدة مرات .
    Como se mencionava nessa história, os ascendentes preços do óleo é um problema global. Open Subtitles كما ذُكر في هذه القصة. أرتفاع أسعار النفط مشكلة عالمية...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد