Três alunos Viram-vos no sítio onde estava o Herbert. | Open Subtitles | (ثلاثة شباب رأوكم خارج غرفة (هربريت |
As testemunhas dizem que vos viram a discutir e que ela estava a chorar. | Open Subtitles | يقول الشهود أنهم قد رأوكم تتجادلون و أنها كانت تصرخ |
Temos testemunhas que irão testemunhar que vos viram juntas. | Open Subtitles | نعرف عن علاقتك بها لدينا شهود عيان رأوكم معاَ |
E se as raparigas vos virem aqui em cima, vão levar isso como um sinal de fraqueza e... | Open Subtitles | ولو البنات رأوكم فوق سيأخذونها كأشارة ضعف |
Os britânicos conhecem-vos. Se vos virem, disparam. | Open Subtitles | يعرف الجنود وجوهكم إذا رأوكم سيطلقون النار عليكم فورًا |