Mas eu vi a foto e ela está muito viva. | Open Subtitles | لكني رأيت الصورة وكانت تبدو على قيد الحياة |
Quando vi a foto pela primeira vez foi bem estranho porque... o tom do céu era quase igual ao tom do papel. | Open Subtitles | عندما رأيت الصورة لأول مرة كانت غريبة جدا لأن... لون وضوء السماء دائما يكون متناسق مع لون وضوء الورقة |
Eu vi a foto e eu sei o seu segredo. | Open Subtitles | لقد رأيت الصورة و أعلم سرك |
E foi então, quando Vi a fotografia que me lembrei onde o tinha visto. | Open Subtitles | عندما رأيت الصورة تذكرت أين رأيته سابقاً. |
- Eu Vi a fotografia. | Open Subtitles | .لقد كنت أرتدي قناعي .صدقني، لقد رأيت الصورة |
Por isso sabias que eu estava aqui, sabias que eu Vi a fotografia. | Open Subtitles | هكذا عرفت أني كنت هنا أني رأيت الصورة |
Então, quando viu a fotografia, porque não ligou para a polícia? | Open Subtitles | ،إذاً، لما رأيت الصورة لماذا لم تتصل بالشرطة؟ لماذا لم تتصل بنا؟ |
Pelo nome, ou viu a fotografia no quarto dele? Ah, sim, a fotografia. | Open Subtitles | -أكان الأسم أم أنك رأيت الصورة فى غرفته؟ |
Eu vi a foto. Não prova nada. | Open Subtitles | رأيت الصورة ولا تثبت شيئ |
Ele fe-lo, eu vi a foto! | Open Subtitles | بلى، رفعها! رأيت الصورة |
Eu vi a foto no escritório do Lockhart. | Open Subtitles | لقد رأيت الصورة في مكتب (لوكهارت). |
vi a foto que arranjaste do Wong Sa, | Open Subtitles | رأيت الصورة التي حصلت عليها لـ(وونغ سا) |
- Eu vi a foto, Ellen! | Open Subtitles | -لقد رأيت الصورة يا(ألين) |
Eu Vi a fotografia e era parecidíssimo contigo. | Open Subtitles | رأيت الصورة وكانت تشبهك. |
Vi a fotografia. | Open Subtitles | لقد رأيت الصورة |
Até que então, Vi a fotografia. | Open Subtitles | حتّى رأيت الصورة. |
Eu Vi a fotografia no jornal. | Open Subtitles | لقد رأيت الصورة في الجريدة |
Vi a fotografia no Post. | Open Subtitles | لقد رأيت الصورة في الصحيفة |
Sem hipótese. Você viu a fotografia. | Open Subtitles | لا محال, لقد رأيت الصورة |
viu a fotografia na Internet? | Open Subtitles | لقد رأيت الصورة |