Que achas do meu lago? | Open Subtitles | ما رأيكِ في بركتي ؟ |
- Então o que achas do teu sobrinho? | Open Subtitles | ما رأيكِ في ابن أختكِ؟ |
O que achas de um laboratório de robótica para o hospital? | Open Subtitles | ما رأيكِ في آليات لاجراء الاختبارات المعملية؟ |
Então... Que tal um jantar, logo à noite? | Open Subtitles | إذاً، ما رأيكِ في تناول العشاء سويّاً الليلة؟ |
Que tal eu arranjá-los, tu cozinhas e comemos todos? | Open Subtitles | ما رأيكِ في أن أنظّفها وتطبخيها ثمّ نأكلها معاً؟ |
O que te parece uma senchiladas de milho azul? | Open Subtitles | ما رأيكِ في لحم على الطريقة المكسيكية ؟ |
Eu sei o que tu pensas de mim. | Open Subtitles | أعرف ما رأيكِ في |
O que pensas sobre isso? | Open Subtitles | ما رأيكِ في ذلك؟ ربما قد يعجبني ذلك |
O que achas do meu novo covil? | Open Subtitles | ما رأيكِ في مخبأي الجديد؟ |
O que achas do Parque Jefferson? | Open Subtitles | {\pos(192,220)} -ما رأيكِ في حديقة "جيفرسون"؟ |
Max, o que achas do molho? | Open Subtitles | -ما يكون هذا؟ (ماكس)، ما رأيكِ في الصلصة؟ |
O que achas do Eddie? | Open Subtitles | ما رأيكِ في "إيدي"؟ |
Tenho as chaves da casa do lago da minha tia. O que achas de uma noite tranquila, só nós as duas? | Open Subtitles | حصلت على مفتاح عمتي لبيت البحيرة ما رأيكِ في ليلة هادئة ، نحن الإثنين فقط ؟ |
O que achas de eu me mudar para Leste? | Open Subtitles | ما رأيكِ في الانتقال إلى الشرق؟ |
O que achas de fazer um milagre hoje, Helen? | Open Subtitles | ما رأيكِ في القيام بمعجزة اليوم يا (هيلين)؟ |
E que tal um assado da próxima vez? | Open Subtitles | ما رأيكِ في المرة القادمة ، نقوم بالشواء ؟ |
Que tal eu deter-te por cumplicidade com um assassino em série? | Open Subtitles | ما رأيكِ في أن أعتقلكِ لتواطؤكِ مع سفّاح؟ |
O que te parece uma senchilades de milho azul? | Open Subtitles | ما رأيكِ في لحم على الطريقة المكسيكية ؟ |
Ouve, Mads... Sei o que pensas de mim. | Open Subtitles | انظري يا (مادز)، أعلمُ رأيكِ في. |
O que pensas sobre isso? | Open Subtitles | ما رأيكِ في ذلك؟ |