ويكيبيديا

    "رأيك بهذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tal isto
        
    • tal assim
        
    • achas disto
        
    • tal isso
        
    • tal este
        
    • te parece
        
    • tal esta
        
    • acha disso
        
    • achas disso
        
    • achas deste
        
    • pensas disto
        
    • acha disto
        
    • E esta
        
    • me dizes
        
    • pensa disto
        
    E que tal isto? Eu cubro os custos todos. Open Subtitles حسناً ما رأيك بهذا العرض سأتحمل كل التكاليف
    Que tal isto e isto por me enganares! Open Subtitles ما رأيك بهذا ؟ , وهذا ؟ لأنك دبّرت لي مكيدة
    Ok... que tal assim: Open Subtitles حسناً ، ما رأيك بهذا ، مِن الآن حتىعصرالغد..
    O que achas disto: Tu vendes a relva e eu fertilizo-a. Open Subtitles ما رأيك بهذا أنت تبيعه وأنا أسمده
    Que tal isso? Open Subtitles تتحدث من الأنجليزية 4 كلمات فقط ما رأيك بهذا
    Que tal este sítio para a nossa próxima viagem? Open Subtitles ما رأيك بهذا المكان لرحلتنا القادمة ؟
    Que canta alto e canta baixo. O que te parece? Encontra eco ali onde o amor tem seu trono. Open Subtitles الذي يحسن الغناء بصوتٍ عالٍ وصوت منخفض ما رأيك بهذا اللحن ؟ حيث يرتفع عرش الحب
    Está bem, então, e que tal esta "constatação do óbvio". Open Subtitles حسنا ما رأيك بهذا الوضوح؟ حسنا..
    E que tal isto, tu fazes o que fazes, eu faço o que eu faço. Open Subtitles ما رأيك بهذا الكلام؟ أنت أفعل ما يحلو لك وأنا أفعل ما يحلو ليّ.
    E que tal isto: você colabora, e levá-lo-emos de volta para o clube de campo para ser processado. Open Subtitles ما رأيك بهذا: تعاون معنا، وسوف نعيدك إلى سجن المقاطعة لإعادة توجيه التهم إليك
    Sou advogado e é isto que faço todo o dia, todos os dias. Portanto, que tal isto? Open Subtitles وهذا ما أفعله كل يوم، لذا، ما رأيك بهذا العرض؟
    E que tal isto: "imunidade"? Open Subtitles حسنا , ما رأيك بهذا ؟ الحصانة.
    Que tal assim: se começas com merdas acabamos-te com a condicional, por te teres evadido da tua morada sem qualquer aviso prévio. Open Subtitles ما رأيك بهذا ؟ إذا بدأت باللعب سوف ننتهك تسريحك بتهمة إخفائك أقرب العناوين القريبة له بلا سابق إشعار لضابطك المسؤول
    E que tal assim? Open Subtitles إذا ما رأيك بهذا ؟
    O que achas disto, engraçadinho? Open Subtitles ما رأيك بهذا أيها الرجل المرح؟
    Não és fixe ou drogada. Então, que tal isso, demente? Open Subtitles أنت لست غبيّاً أو جباناً لذا، ما رأيك بهذا المجنون
    Que tal este fatinho adorável? Open Subtitles ما رأيك بهذا الرداء الجميل؟
    Pego na peça e coloco-a como editorial. O que te parece? Open Subtitles سأنشر المقالة تحت تحريري ما رأيك بهذا ؟
    Por falar em real, que tal esta? Open Subtitles حقاً؟ ما رأيك بهذا الأمر الحقيقي؟
    Já falei com a Senadora Boxer. Que acha disso? Open Subtitles تحدث مع السيناتور (بوكسر) ما رأيك بهذا ؟
    O que achas disso, "A.A."? Open Subtitles ما رأيك بهذا يا صديقي؟
    Que é que achas deste fato fashion? Open Subtitles ما رأيك بهذا الزي الأنيق ؟
    O que pensas disto? Depois de cinco anos. Open Subtitles ما رأيك بهذا يا كولمان , بعد خمس سنوات ؟
    O que acha disto? Open Subtitles لا اشعر أنها ضرورية, إذاً ما رأيك بهذا ؟
    Então, eu sempre a tive comigo! E esta? Open Subtitles كانت معي كل ذلك الوقت, ما رأيك بهذا ؟
    Que me dizes a isto, Sr. Pato Azul? Open Subtitles ما رأيك بهذا أيتها البطة الزرقاء؟
    O que pensa disto, mon ami? Open Subtitles ما رأيك بهذا يا عزيزي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد