ويكيبيديا

    "رؤيته هو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ver é
        
    • ver são
        
    • é ver
        
    • ver o por
        
    • é ver-te
        
    • para ver o
        
    Outra coisa que não conseguimos ver é o genoma humano. TED شيء آخر لا نستطيع رؤيته هو سلسلة الجينات البشرية,
    Outra coisa que não conseguem ver é a grelha em que andamos. TED شيء آخر لا يمكنك رؤيته هو الشبكة ، الذي نتعلق بها.
    -A única coisa que queres ver são os orgãos vitais do pai sobre folhas de alface. Open Subtitles الشئ الوحيد الذى تودين رؤيته هو عذاب الوالد على فراش الموت
    Tudo o que consigo ver são árvores. Open Subtitles لأن كلّ ما يُمكِنني رؤيته هو مجموعة من الأشجار
    A ultima coisa que preciso é ver a previsão do tempo. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي علي رؤيته هو حالة الطقس
    O que eu daria para ver o por do sol no Tamisa. Open Subtitles ما أود إلى رؤيته هو غروب الشمس فوق نهر التايمز
    Tudo o que quero é ver-te de joelhos a dizer: "Demito-me." Open Subtitles كل ما اريد رؤيته هو انت على ركبتيك و تقول "استقيل"
    Acho que a pessoa que ela gostaria mais de ver é o senhor. Open Subtitles أظن أن الشخص التي تحتاج إلى رؤيته هو أنت
    A última coisa que queremos ver é outro advogado de defesa neurótico, a superar-se egoisticamente, mesmo antes que a cortina suba. Open Subtitles أن آخر شيء تود رؤيته هو محاميّ دفاع آخر متهور يُحاول قتل نفسه قبل أن ترفع الستار.
    - Vives tão assombrado pelo futuro dos outros que te esqueces que o único futuro que não consegues ver é o teu. Open Subtitles أنت تنتابك رؤيا حول مستقبل الأخرين. فتنسى أن المستقبل الوحيد الذي لا يمكنك رؤيته هو مستقبلك.
    O que não podem ver é que o nosso programa genético instrui estas bactérias para que produzam pequenas moléculas e estas moléculas viajam entre milhares de bactérias individuais, dizendo-lhes quando ligar e desligar. TED الآن، ما لا تستطيعون رؤيته هو أن برنامجنا الجيني يوجه كل واحدة من هذه البكتيريا إلى إنتاج جزيئات صغيرة، وتنتقل هذه الجزيئات بين آلاف الكائنات البكتيرية وتخبرها متى تعمل ومتى تتوقف عن العمل.
    "mas a última coisa que querem ver é o balanço da conta." TED آخر شئ في العالم يرغبون في رؤيته هو رصيدهم."
    Tudo o que consigo ver são as veias das varizes de alcoólicos a usarem calções. Open Subtitles كل ما استطيع رؤيته هو عروق العنكبوت لكحوليين يلبسون الشورت
    Cala-te, Pote de Banhas. As únicas mamas que vais ver são as tuas. Open Subtitles اخرس أيها البدين، الثّدي الوحيد الذي سبق لك رؤيته هو ثّديك
    As únicas filmagens que me interessam ver são as da tua entrevista no Jimmy Fallon. Open Subtitles -المنظر الوحيد الذي أودّ رؤيته هو لقائك التلفزي مع (جيمي فالون )
    Olhe, a última coisa que quero nesse mundo, é ver esse filho da mãe vivo, e ter que mentir para a minha família sobre isso. Open Subtitles آخر شئ أود , رؤيته هو أن ذلك اللعين حي و عليّ أن اكذب على عائلتي حيال هذا
    Sei mexer-me para conseguir o que quero... e o que quero é ver um espectáculo de marioneta. Open Subtitles اعرف كيف أضغط لأحصل على ما أريده و ما أريد رؤيته هو عرض للدمى
    O que eu daria para ver o por do sol no Tamisa. Open Subtitles ما أود إلى رؤيته هو غروب الشمس فوق نهر التايمز
    Sutton, és minha afilhada e a última coisa que quero é ver-te infeliz. Open Subtitles - (سوتن) أنتِ ابنتي بالمعمودية و آخر شيء أود رؤيته هو أن أراكِ حزينة
    De costas, só dá para ver o meu cabelo comprido e a minha cintura de vespa. Open Subtitles من الخلف كل ما تستطيعون رؤيته هو شعري الطويل وأردافي الضعيفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد