Sei que precisam de descansar, mas antes temos algumas tarefas. | Open Subtitles | اعرف انكم بحاجه الى راحه لكن قبل ذلك امامنا بعض الاعمالِ. |
Vais partir às sete. Até lá tens de descansar. | Open Subtitles | سترحل فى الساعه السابعه اعتقد بأنك ستحصل على راحه حتى ذلك الوقت |
Não acha que seria mais confortável dormir na banheira? | Open Subtitles | هل انت متأكد انك ستكون أكثر راحه في حوض الاستحمام |
No que respeita à maternidade, sinto-me mais confortável a representar o papel do Bom da fita. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بالأُبُوه ..اكون اكثر راحه في لعب دور الشرطي |
Podemos fazer uma pausa? Queria saber se a minha mulher e a minha filha estão bem na clínica? | Open Subtitles | هل يمكننا آخذ راحه ، اريد الاطمئنان على زوجتى و ابنتى فى العياده |
- De nada. É um bom descanso para os esportes masculinos que costumo ver. | Open Subtitles | بالتأكيد وتعد فترة راحه من مشاهدة الرياضات الرجوليه |
É a minha folga. Onde nos encontramos? | Open Subtitles | عندى راحه من العمل لباقى اليوم أين أقابلك ؟ |
- É, eu estou perdendo minha voz e vou tirar um intervalo. | Open Subtitles | أجل , و أنا أوشكت على فقد صديقى فأحتاج الى فتره راحه |
É um alívio ter aquilo fora da minha cabeça. | Open Subtitles | يالها من راحه ان هذا خرج من رأسى |
Vai descansar enquanto eu e a tua mãe acabamos isto. | Open Subtitles | لماذا لا تأخذين راحه حتى يمكننى انا و امك ان ننتهى من هذا |
Se ele tiver problemas em nadar, deixe-o descansar um bocadinho. | Open Subtitles | سأجده اذا واجه اية مشاكل ودعه يأخذ راحه لمده 10 او 15 دقيقه |
Como podemos descansar para o show de hoje? | Open Subtitles | نريد الحصول على راحه الحفله ستبدا الليله |
E se o mudássemos para um sítio mais confortável? | Open Subtitles | ربمـا إن قـُمّنـا بنقلـه إلى مكـانٍ أكثـر راحه, سيعطـي نظـرةً أفضـل. |
Os sedativos deixá-lo-ão mais confortável, mas, também diminuirão a recuperação. | Open Subtitles | المهدئات ستجعله اكثر راحه لكنها تبطي تعافيه |
Walters fica mais confortável com os cuidados do asilo. | Open Subtitles | والترز سيكون اكثر راحه في رعاية المستشفى |
{\pos(192,230)}Pai, podes dizer à mãe que posso fazer uma pausa de duas horas e ir a uma festa? | Open Subtitles | أبي، هل يمكنكَ أن تخبر أمي من فضلك أنه يمكنني أن آخذ راحه لساعتين و أذهب للحفله؟ |
Não sei o que significa isso, mas os seus homens fizeram uma pausa. | Open Subtitles | انا لا اعرف عما تتحدث لكن رجالك الخمسه فى راحه |
Bom, vai ter um belo descanso se não abrir a boca e começar a falar, seus pretos do caraças. | Open Subtitles | .. حسناً ، سيكون لديك راحه طويله اذا لم تفتحوا افواهكم و تبدءون بالكلام ايها الاوغاد |
Acho, bem acho que a Srta. Fairfax precisa de um descanso. | Open Subtitles | اعتقد, حسنا اعتقد ان الآنسة فايرفكس تحتاج راحه |
Estou feliz que o Z tirou essa folga. | Open Subtitles | انا مبتهج نوعا ما و زد يأخذ راحه |
O que significa que temos que pedir uma folga ao Ted. | Open Subtitles | ذلك يعنى أنه يتوجب علينا أن نطلب من (تيد) راحه |
Sinto falta do descanso, desse escape... desse luscioso intervalo de 8 horas. | Open Subtitles | افتقدت هذه الراحه, الهروب... ـ ...افتقدت هذه ال 8 ساعات راحه.ـ |
Tenho de admitir que é um alívio. | Open Subtitles | حسنا, على ان اقول ان هذا سيكون راحه كبيره |
Vimos então com nossas famílias e amigos em conforto e em privacidade. | Open Subtitles | وحيث أتينا هنا مع عائلاتنا وأصدقاؤنا فى راحه وخصوصيه |