Surgiu um problema nas propriedades de Rio Rancho. | Open Subtitles | بخصوص ممتلكات ريو رانشو لقد أتخذنا قرارا و حان وقت تنفيذه |
Sou vice-presidente das Propriedades Rio Rancho em Furman, no Arizona. | Open Subtitles | أنا نائب رئيس مؤسسة ريو رانشو للعقارات فى فورمان بولاية أريزونا |
Estava na cidade, na minha propriedade de Rio Rancho, e... | Open Subtitles | كنت فى البلدة فى ريو رانشو للتوكيلات العقارية |
Telefonei... Eu estou na cidade, em Rio Rancho... | Open Subtitles | واخبرتها اننى هنا فى المدينه مع ريو رانشو |
Para apresentar oportunidades de investimento em Rio Rancho ao público. | Open Subtitles | لتقديم فرص استثمارية فى ريو رانشو للجمهور |
Quando estivemos em Rio Rancho, quem era o maioral, ein? | Open Subtitles | عندما كنا فى ريو رانشو من كان على القمة, هه ؟ |
Nancy, cobri desde o Rancho Flora até ao Rancho Carne. | Open Subtitles | إذاً, نانسي, لقد تم تغطيتي من رانشوفلورا حتى رانشو كارني |
Uma grande cena em "Rancho Notorious" quando Mel Ferrer tomba a roda. | Open Subtitles | "لقطة عظيمة في فيلم "رانشو سيئ السمعة عندما ضرب ميل فيرير العجلة |
A informação que pediu de Rio Rancho. | Open Subtitles | المعلومات التى طلبتها عن ريو رانشو |
Sim... pediu informações sobre as propriedades Rio Rancho? | Open Subtitles | لقد طلبت بعض المعلومات عن عقارات ريو رانشو Shadi Hammad |
Tem um projeto no deserto, Rancho Arroyo. | Open Subtitles | لديهم مشروع سكني اسمه رانشو ارويو -اعرف اين هذا ؟ |
Rancho! Ranchoddas Shamaldas Chanchad. | Open Subtitles | رانشو رانشورداس شاملداس تشانشد |
Viemos levar-te até o Rancho, só porque estás com medo das pessoas vais-te casar com esse asno! | Open Subtitles | لقد أتينا لنأخذك إلى (رانشو) و لكن لأجل هؤلاء الناس تريدين الزواج من هذا الحمار |
Eu vou para Rancho Pines. | Open Subtitles | سوف أذهب إلى "رانشو باينس في نهاية الأسبوع |
Moro em baixo... no Rancho Sierra, na rua de baixo. | Open Subtitles | أنـا أعيـش في "رانشو سييرا " نـهاية الطـريـق |
Temos o número do seu quarto no Rancho Sierra. | Open Subtitles | لـقد حـصلنا على رقـم غرفـتك في " رانشو سييرا" |
O Amador parou a 200 metros numa estrada que intersecta a E.N. 14 a cerca de 3 km a oeste do Rancho Guadalupe. | Open Subtitles | (أمادور) توقف على بُعد حوالى 200 ياردة على طريق ترابى يتقاطع مع الطريق السريع 14 غرب "رانشو جوادالوب" بميلين تقريباً |
Tive um probleminha com Rancho del Mar. | Open Subtitles | لدي مشكلة صغيرة مع "رانشو ديل مار" |
Vais para a faculdade, e vais ser alguém na vida, e não vais ficar grávida de um nojento enganador do Rancho Pacoima. | Open Subtitles | ستدخلين الجامعة وتصنعين شيئاً بحياتك لن تحملي من رجل لزج (يسكن بـ(رانشو باكويما |
Lacey Wells. 65758 Rancho Highway. | Open Subtitles | لايسي ويلز) . 65758 طريق "رانشو" الرئيسي) |
Agora vivo aqui, na Herdade Mirage. | Open Subtitles | انا اعيش الان في (رانشو ميراجي)ـ |
Olá, Capitão Renshaw. Só mais uma coisa. | Open Subtitles | أيها القائد (رانشو) ، ثمّة أمر أخر. |