Olá, sou o Ray e vivo aqui em Long Island com a minha mulher, a Debra, com a minha filha de seis anos e com os gémeos, que têm dois. | Open Subtitles | مرحبا أنا راي وأنا أعيش هنا في الجزيرة الطويلة مع زوجتي ديبرا ابنتي بعمر 6 سنوات وولدين توأمين بعمر 2 سنة والداي |
Olá, sou o Ray e vivo aqui em Long Island com a minha mulher, a Debra, | Open Subtitles | مرحبا أنا راي وأنا أعيش هنا في الجزيرة الطويلة مع زوجتي ديبرا |
o Ray e eu vamos ao teatro e temos um bilhete a mais. | Open Subtitles | أعني، الحق في الجبهة من راي؟ لا، على محمل الجد. راي وأنا ذاهب إلى مسرحية |
Um dia estava eu e o Ray a brincar no caminho. | Open Subtitles | في يوماً ما، راي وأنا كُنْا نلعب في موقف الشاحنة |
Eu e o Ray temos uma viagem para fazer este fim de semana. | Open Subtitles | راي وأنا سوف أُسافرُ لأعْمَلُ عطلة نهاية الأسبوع هذه |
Eu estava aqui com o Ray, e eu tenho tentado ficar zangada com ele, mas Deus sabe que não consigo ficar com raiva daquele rapaz. | Open Subtitles | كُنْتُ هنا مَع راي وأنا أُحاولُ البَقاء غاضب مِنْه، لكن يعلم اللَّهُ أني لا أَستطيعُ البقاء غاضبة مِنْ ذلك الولدِ |
- Nada. o Ray e eu pensámos ir dar uma volta. | Open Subtitles | راي وأنا كُنْتُ فقط أَعتقدُ أَخْذ a مشي صَغير. |
o Ray e eu estamos a ver um jogo de basquetebol, juntos. | Open Subtitles | راي وأنا أُراقبُ a لعبة كرةِ سلة سوية. |
Não sei se é relevante, talvez tenha esperança que não seja, mas eu e o Ray temos uma ligação que é muito profunda para nós. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا من المهم. لربّما أنا فقط أمل هو ليس، لكن... راي وأنا عندي إتّصال... |
Não, conheci o Robert através do Ray, porque eu e o Ray somos namorados. | Open Subtitles | لا، قابلتُ روبرت خلال راي ' سبب راي وأنا نوع "تَأْريخ." |
Então eu e o Ray vamos invadir e descobrir o que faz o Savage em Harmony Falls. | Open Subtitles | لذا (راي) وأنا اقتحمناها وتبينا ما يكيده (سافاج) في (هارموني فولز) |