Vou só pôr uma moeda no parquímetro. | Open Subtitles | سأذهب لأضع ربع دولار في العدّاد عند سيارتي. |
Tens uma moeda para a máquina? | Open Subtitles | أهلا سيدى, هل معك ربع دولار لصندوق الموسيقى؟ |
Uma moeda dá muitas bolas. | Open Subtitles | رباه، تتلقى الكثير من الكرات مقابل ربع دولار |
Mas nós estamos a lidar com moedas aqui, não são sapos ou galinhas. | Open Subtitles | ولكننا نتعامل مع ربع دولار. و ليس مع الضفادع و الدجاج. |
Um dia bom é quando tenho moedas para um secador, um dia mau é quando estrago uma emissão. | Open Subtitles | اليوم الجيد هو حين أملك ربع دولار من أجل الغسيل. واليوم السيء هو حين أقوم بنسف عرضٍ إخباري. |
Aqui tens uma moeda, chama o teu pai, e diz-lhe como mudaste. | Open Subtitles | -أتريد التحدث؟ هاك ربع دولار تحدث إلى والدك. أخبره أنك تغيرت. |
Da última vez que o vi, pediu-me uma moeda. Nem me reconheceu. | Open Subtitles | وآخر مرة رأيته فيها طلب مني ربع دولار ولم يعرف حتي من أكون |
Uma moeda. A Avó não me deixa comer gelados... | Open Subtitles | ربع دولار الآن جدتك لم تتركني أأكل الأيس كريم |
Temos a maior parte do crânio, excepto uma parte do tamanho de uma moeda. | Open Subtitles | لقد جمعنا القسم الأكبر من الضحية هناك قطعة مفقودة فقط بحجم ربع دولار |
Acabou de me cair uma moeda do céu, por isso, estou aqui a falar contigo outra vez. | Open Subtitles | ها هو ربع دولار يهبط من السماء انا مازلت اتحدث اليك |
O meu pai dava-me uma moeda, por cada corvo que matasse. | Open Subtitles | أبي كان يعطيني ربع دولار عن كلّ غراب أصطاده. |
Um jarro de palavrões. Uma moeda por cada palavrão que disser. | Open Subtitles | جرة القسم, يضع ربع دولار مع كل كلمة سيئة |
Não queriam ganhar uma moeda cada vez que os seus pais dizem para limpar atrás da orelha? | Open Subtitles | ألا تتمنون أن يكون لديكم ربع دولار في كل مرة يطلب فيها والداك بالتنظيف خلف إذنك؟ |
"ela pedir-me uma moeda e eu lha der, os nossos dedos se tocarem | Open Subtitles | وتطلب مني ربع دولار وانا اعطيها دولارا اصابعنا تتشابك |
Ou bebem até morrer. Viste a minha moeda? | Open Subtitles | أو يثملون حتى الموت هل رأيتِ ربع دولار خاصتي؟ |
E uma moeda para fazer um telefonema. | Open Subtitles | و معى ربع دولار لمكالمة الهاتف |
Certo. Põe uma moeda no frasco das asneiras. | Open Subtitles | حسناً، ضع ربع دولار في جرة المساعدات |
"Dar-te-ei uma moeda por cada dia que te lembrares de trazer o casaco para casa." | Open Subtitles | ...وجهى الصغير المدور .... سأعطيكِ ربع دولار |
Tirar moedas da tua orelha não é a única magia que estas mãos conhecem. | Open Subtitles | حسنًا، سحب ربع دولار من خلف أذنكِ ليس السحر الوحيد الذي بإمكان هذه الأيدي فعله |
Preciso de moedas para o autocarro." | Open Subtitles | كيرلي فور؟ أريد ربع دولار للباص |
Dá-me duas moedas. | Open Subtitles | اعطنى ربع دولار |