Talvez mais tarde esta noite me possas explicar isso. | Open Subtitles | ربما لاحقاً هذه الليلة بإستطاعتك شرح هذا لي |
Mas a sua cara não me é estranha. Ainda não me lembro... Talvez mais tarde. | Open Subtitles | . أنت لست شخص أعرفه الآن . ربما لاحقاً ، فى رحلتى للصيد فى أفريقيا |
Dr. Geller, dança comigo? Talvez mais tarde. | Open Subtitles | ربما لاحقاً أنا علي وشك الرقص مع هذه السيدة |
Talvez depois. | Open Subtitles | انا وانت بستطاعتنا نذهب لأكل بعض الطعام و ربما لاحقاً |
Não, desculpa querido. Talvez mais logo. | Open Subtitles | كلا, ليس الان يا عزيزي ربما لاحقاً |
Talvez mais tarde, pai. Estou muito cansada da viagem. | Open Subtitles | ربما لاحقاً يا أبي أنا تعبة جداً من الرحلة |
Talvez mais tarde. | Open Subtitles | هل تريد ساندويش من سمك التونة ؟ ربما لاحقاً |
Talvez mais tarde. Não quero beber e conduzir. | Open Subtitles | ربما لاحقاً بالنسبة لي، لن أشرب وأنا أقود |
Talvez mais tarde, quando estivermos todos juntos, está bem? | Open Subtitles | ربما لاحقاً ، إذا اجتمعنا سويّة حسناً ؟ |
Talvez mais tarde, eu possa... Ver-te no teu fato de aniversário. | Open Subtitles | ربما لاحقاً سيتسنى لي رؤيتك في بدلة عيد ميلادك |
Talvez mais tarde. Tenho de ir estudar. | Open Subtitles | ربما لاحقاً في الواقع، لديّ مذاكرة |
Estou com umas amigas, Talvez mais tarde. Talvez mais tarde. | Open Subtitles | أنا مع أصدقائي، لكن ربما لاحقاً |
Batida de mamas, dá cá cinco! Talvez mais tarde. | Open Subtitles | ،ضربة الخمس أصابع بالصدر ربما لاحقاً |
Tenho um preço especial para esse. Não, Talvez mais tarde, obrigado. | Open Subtitles | لديّ عرض خاصّ على هؤلاء - لا ، ربما لاحقاً ، متشكّر - |
Talvez mais tarde façamos uma fogueira para cantar o "Kumbaya"? | Open Subtitles | *"ربما لاحقاً نفعل أشياء إضافية، نغني "كومبايا "أنشودة دينية زنجية"* |
Saudações, senhoritas. Talvez mais tarde possamos... | Open Subtitles | تحياتى يا سيّدات ربما لاحقاً بإمكاننا... |
Talvez mais tarde queiras a verdadeira. | Open Subtitles | ربما لاحقاً أنت تريد الشيء الحقيقي |
Talvez mais tarde, possamos dar um passeio. | Open Subtitles | ربما لاحقاً , نستطيع الذهاب في نزهة |
Talvez depois, quando não andarmos atrás de um assassino em série. | Open Subtitles | ربما لاحقاً عندما لا نكون في عملية بحث عن قاتل متسلسل |
Vais precisar. Força. Talvez depois te faças homem. | Open Subtitles | ستحتاجها, أفعل ربما لاحقاً يمكنك أن تصبح رجل؟ |
Talvez depois. | Open Subtitles | ربما لاحقاً أماندا , أريد أخباركِ بشيء |
Certo. Talvez mais logo à tarde? | Open Subtitles | ربما لاحقاً بعصر اليوم ؟ |