ويكيبيديا

    "ربما هذا ما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Talvez seja isso que
        
    • Talvez seja o que
        
    • Talvez seja disso que
        
    • Talvez fosse isso que
        
    • talvez isto seja o que
        
    • Talvez seja por isso que
        
    • Talvez tenha sido isso que
        
    Há algo estranho nisso, mas Talvez seja isso que nos faz sentir... uma espécie de ligação a alguém. Open Subtitles لكن ربما هذا ما يجعلك متصلاً بشخص لا أعرف
    Ou Talvez seja isso que querem que pensemos. Open Subtitles او ربما هذا ما يريدونه ان نظن انه حصل بالضبط
    Bem, Talvez seja isso que o meu carro esteja a tentar dizer-me. Open Subtitles ربما هذا ما كانت سيارتي تحاول أخباري أجل
    Na verdade, Talvez seja o que muitos pais servem, em oposição a isto — isto é o que tentamos servir. TED حقيقة , ربما هذا ما يقدمه الكثير من الآباء وعكس هذا , هوا ما نحاول أن نقدمه
    Tudo bem! Talvez tenha. Talvez seja disso que precise. Open Subtitles حسناً, ربما إنه كذلك, ربما هذا ما أريده ربما هذا ما يستحقه
    Talvez fosse isso que estivessem a fazer. Open Subtitles ربما هذا ما كان يفعله هو واخوه طوال الوقت
    Talvez seja isso que faz deles tão saudáveis, para não falar na maluquice. Open Subtitles ربما هذا ما يجعلهم في صحة جيدة، ناهيك عن جنونهم
    Sabemos que a evacuação foi desencadeada. Talvez seja isso que eles queriam. Open Subtitles إننا نعلم بأن تلك عملية الإخلاء كانت طعم، ربما هذا ما كانوا يريدونه.
    Talvez seja isso que distingue um grande homem de alguém comum. Open Subtitles ربما هذا ما يميز الرجل العظيم من الرجل العادي.
    Talvez seja isso que morrer te faz. E se, e se isso te escurece a alma? Open Subtitles ربما هذا ما يفعله الموت بالمرء ماذا لو أنه يُظلم الروح؟
    Talvez seja isso que não aprenderam quando acham que precisam de 5 mil soldados treinados... para massacrar vários fazendeiros escoceses. Open Subtitles ربما هذا ما تتعلمونه حين تعتقدون بأنكم تحتاجون إلى خمسة آلاف جنديّ مدرب لتذبحوا حفنة مزارعين اسكتلنديين
    Talvez seja isso que devamos fazer... dar um chute e deixar que outra pessoa a ache. Open Subtitles ربما هذا ما يجب علينا فعله... نقوم بإفلاتها وندع شخصا آخر يعثر عليها
    Talvez seja o que o demónio nos faz. Open Subtitles . . ربما هذا ما يفعله الكائن الشيطاني يؤثر فينا ،يحاول أن يجد نقاط ضعفنا كي يتحكم بنا
    Mas Talvez seja o que estamos a ver, mas não é uma coisa má. Open Subtitles لكن ربما هذا ما يرونه ولا أرى أي عيبًا في هذا
    Talvez seja o que todos queremos. Apenas perceber. Open Subtitles ربما هذا ما يُريده الجميع أن يفهم فحسب
    Talvez seja disso que ele ande à procura este tempo todo. Open Subtitles ربما هذا ما كان يلاحقه طوال الوقت
    Talvez seja disso que ele precisa. Open Subtitles ربما هذا ما يحتاجه
    - Talvez fosse isso que eu procurava. Open Subtitles حسنا ربما هذا ما أريده
    Talvez fosse isso que a torná-se doente. Open Subtitles ربما هذا ما جعلها تمرض
    Mas talvez isto seja o que a Luz te está a oferecer. Open Subtitles ولكن ربما هذا ما يعطيك إياه النور فى المقابل
    Talvez seja por isso que quero analisá-lo. Open Subtitles ربما هذا ما أقوم بالتحليل من أجله
    Talvez tenha sido isso que tenha trazido a velha emoção de volta. Open Subtitles ربما هذا ما جعله يرجع الى القتل مرة اخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد