ويكيبيديا

    "ربما ينبغي لنا أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • talvez devêssemos
        
    • talvez devessemos
        
    talvez devêssemos ouvir aquilo que ela tem a dizer. Open Subtitles ربما ينبغي لنا أن نستمع لما لديها لتقوله.
    Se me trouxe aqui para uma sessão, talvez devêssemos começar com as suas fantasias delirantes e o seu comportamento obsessivo. Open Subtitles حستاً .. أذا كنت قد أتيت بي الى هنا من أجل جلسة علاجية ربما ينبغي لنا أن نبدأ
    talvez devêssemos ver-nos menos, para sentirmos mais a falta um do outro. Open Subtitles ربما ينبغي لنا أن نرى بعضنا البعض أقل فإننا يمكن أن تفوت بعضها البعض أكثر من ذلك.
    talvez devessemos andar à procura de um talhante ou um "poissonnier". Open Subtitles ربما ينبغي لنا أن نبحث عن جزار او عن سماك
    Acho que talvez devessemos esquecer a ideia do cercadinho. Open Subtitles أعتقد أنه ربما ينبغي لنا أن ننسى حول فكرة روضة.
    Querida, talvez devêssemos voltar e consultar o Livro das Sombras novamente. Open Subtitles عزيزي ربما ينبغي لنا أن نعود والتحقق كتاب الظلال مرة أخرى.
    talvez devêssemos considerar a possibilidade de o avião estar escondido a olhos vistos. Open Subtitles ربما ينبغي لنا أن تدرس إمكانية التي قد تكون مخفية الطائرة على مرأى من الجميع.
    talvez devêssemos falar sobre isso. Open Subtitles ربما ينبغي لنا أن نتحدث معه حول هذا الموضوع.
    Sabes, talvez devêssemos deixar o Swope ir à frente nesta. Open Subtitles تعلمون ، ربما ينبغي لنا أن نترك لسووب أخذ زمام المبادرة في هذا الشأن
    - talvez devêssemos saltar. Open Subtitles ربما ينبغي لنا أن القفز في 90 ميلا في الساعة؟
    Odeio interromper, mas a menos que um ~ de vós saiba pilotar um helicópetro, talvez devêssemos ir. Open Subtitles أنا أكره أن يقطع، ولكن ما لم إما من أنك تستطيع أن تطير المروحية، ربما ينبغي لنا أن الحصول على الذهاب.
    talvez devêssemos deixá-los sozinhos. Open Subtitles ربما ينبغي لنا أن نعطي هؤلاء الرجال الغرفة.
    talvez devêssemos começar o processo do nome do início. Open Subtitles ربما ينبغي لنا أن نبدأ عملية تسمية كاملة جميع أنحاء مرة أخرى.
    talvez devêssemos levar esta discussão para a minha sala. Open Subtitles ربما ينبغي لنا أن نجلب تلك المناقشة إلى مكتبي
    talvez devêssemos falar sobre esta manhã. Open Subtitles اذا، ربما ينبغي لنا أن نتحدث عن هذا الصباح
    talvez devêssemos tentar outra vez. Open Subtitles ربما ينبغي لنا أن نحاول مرة أخرى
    Mas se quiserem fazâ-lo este ano, então, talvez, devessemos fazê-lo as três. Open Subtitles ولكن هل تريد ان تفعل ذلك هذا العام، لذلك ربما ينبغي لنا أن نفعل كل ما في و.
    Vá lá, talvez devessemos. A equipa em 1º lugar ganha 5 mil. Open Subtitles هيا، ربما ينبغي لنا أن نفعل ذلك الفريق الفائز يحصل على 5 الآف دولار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد