ويكيبيديا

    "رجالكَ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • seus homens
        
    • teus homens
        
    • vossos homens
        
    • teus cães
        
    Armas que podem vir a ser usadas contra si e os seus homens. Open Subtitles الأسلحة التي يُمْكِنُ أَنْ تُستَعملَ ضدّك و ضد رجالكَ. ذلك مهم.
    Os seus homens e os habitantes daqui também não. Open Subtitles رجالكَ وهؤلاء الناسِ هنا لايريدون المُوتُ
    seus homens foram muito cuidadosos com ela. Eles espancaram-na violentamente. Open Subtitles رجالكَ عاملوها بقسوة مُفرطة، و ضربوها بشدة.
    Envia alguns dos teus homens para garantir que cheguem lá. Open Subtitles أرسل أحد رجالكَ ليحرصَ على و صولهما إلى هناك.
    Os teus homens impotentes com os seus feitiços tontos não podem proteger-te do meu poder. Open Subtitles رجالكَ العاجزون بواسائلهم الغبيه لن يستطيعوا حمايتك من قوتى
    Os vossos homens faziam merdas, não podia correr riscos. Open Subtitles رجالكَ كانوا يصبحون متكاسلين , انا ما كنت لأتحمل المخاطره
    Mas o que os teus cães fizeram à Karim nunca. Open Subtitles لكنني لا أستطيع أن أسامح ما فعل رجالكَ بـ(كريم)
    O seu relatório é falso, capitão. O senhor matou um dos seus homens. Open Subtitles تقريركَ كان من درب الخيال ، أيها القائد، أنتَ قتلتَ أحد رجالكَ ،إنتهت اللـّعبة.
    Ponha os seus homens em posição, general. Open Subtitles حرّك رجالكَ إلى مراكزهم يا حضرةَ العماد.
    - Metade dos seus homens comigo. Open Subtitles نصف رجالكَ يبقون هنا والنّصف الآخر يأتي معي.
    Se uma anomalia tivesse fechado, os seus homens ficariam presos do outro lado. Open Subtitles لو كانت الهالة أغلقت، لكان رجالكَ أحتِجزوا على الجانب الآخر.
    É melhor do que o esperado. E quanto aos seus homens? Open Subtitles تلكَ أخبارٌ أفضل مما كنتُ آمله, و ماذا عن رجالكَ ؟
    Não posso ordenar-lhe bem como aos seus homens, a morrer. Open Subtitles لا يمكنني أنْ آمركَ و رجالكَ بأنْ تموتوا
    Os teus homens não têm pontaria suficiente para atirar sem acertar. Open Subtitles رجالكَ لَيسوا رماة جيدين بما فيه الكفاية للضَرْب حوله؟
    Há um destacamento de tortura na 3ª, mas podes escolher os teus homens, se desejares. Open Subtitles حَسناً، أَعتقدُ هناك تعذيبِ بالثلثِ، لَكنَّك قَدْ تَختارُ رجالكَ الخاصون إذا تريد ذلك.
    Mas por que os teus homens não te respondem? Open Subtitles على أية حال، لماذا رجالكَ الذين يُجيبوك؟
    Ou tu e os teus homens pagarão com as vossas vidas. Open Subtitles أو ستدفع الثمن انتَ و رجالكَ بحيواتكم البائة.
    Diz aos teus homens para baixar as armas, ou coloco duas balas na tua cabeça agora mesmo. Open Subtitles اخبر رجالكَ أن يخفضوا أسلحتهم أو سأضعُ رصاصتين في رأسكَ حالاً
    Os teus homens não estão nas posições? Open Subtitles رجالكَ ما زالوا لَيسوا في الموقعِ؟
    Queria falar convosco a sós, longe dos vossos homens. Open Subtitles أريد التحدث إليكَ وحيداً بعيداً عن رجالكَ.
    Os vossos homens e os nossos têm um acordo que permite tudo, desde que nos revezemos? Open Subtitles رجالكَ ورجالنا لَهُم صفقة... يَسْمحُ بكُلّ شيءِ، طالما نَتناوبُ؟
    Chama os teus cães de volta. Open Subtitles آمر رجالكَ بالتراجع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد