O nosso pessoal não encontrou nada. | Open Subtitles | لم يتمكن رجالنا من إكتشاف أي شيء |
Acabei de falar com o nosso pessoal que está na sala de contagem de Miami-Dade. | Open Subtitles | لقد سمعت للتو من رجالنا من غرفة الفرز في (ميامي داد) |
O nosso pessoal verificou. | Open Subtitles | -هذا غريب . لقد تحقق رجالنا من ذلك. |
Os alemães não durariam um mês se nossos homens pudessem... passar pelo lago. | Open Subtitles | لن يطول بقاء الالمان اكثر من شهر لو تمكن رجالنا من عبور البحيرة |
Tire os nossos homens das fileiras e mande-os para o pátio, agora. | Open Subtitles | أخرج رجالنا من الزنزانات وإلى الفناء الآن |
Os nossos homens são do norte, e por isso, são inexperientes em batalhas navais. | Open Subtitles | رجالنا من الشمال ولم يعتادوا على القتال بالبحر |
nossos homens que voltam da guerra estão vivendo nas ruas porque não têm uma casa. | Open Subtitles | رجع رجالنا من الحرب واصبحوا يسكنون الشوارع لأنهم لا يملكون منازلاً. |
Salvar os nossos homens de um destino severo não o vai livrar do seu, Robert. | Open Subtitles | إنقاذ رجالنا من مصير قاس (لن يفعل معك هذا، (روبيرت |
Os nossos homens não vão conseguir aproximar-se. | Open Subtitles | -لن يتمكّنَ رجالنا من الاقترابِ منه . |
Traz os nossos homens do 16º. | Open Subtitles | فلتستدعي رجالنا من الطابقِ (١٦) |