ويكيبيديا

    "رجالٍ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • homens
        
    • tipos
        
    Preconizam homens de uniforme declarando orgulhosos TED يقومون بعرض رجالٍ ببدلات رسمية، يصرّحون بكل فخر عن سبب امتناعهم عن الشراء.
    Isto já não é um problema de homens a espiar mulheres. TED لم تكن هذه محض قضية تجسس رجالٍ على نساء.
    Com tais homens, quem precisa de armas que disparem muitos tiros? Open Subtitles حسناً، مع رجالٍ كهؤلاء من يحتاج لأسلحة تُطلِقُ طلقاتٍ سريعة عشوائيّة
    Quero dizer, todas as noites da semana podes ir para casa com 10 tipos diferentes. Open Subtitles يمكنها الذهاب فيها للمنزل رفقة عشر رجالٍ مختلفين
    É dez vezes mais homem que tu, e tu és uns 40 tipos. Open Subtitles إنّه بقدر عشرة رجالٍ منك و أنت تكون 40 شخص
    Só há uma maneira de lidar com tipos assim. Que escondem quem na verdade são, até chegarem a casa. Open Subtitles ثمّة طريقةٌ واحدةٌ للتعاملِ مع رجالٍ كهؤلاء، رجال يخفون كونهم الحقيقيّ حتّى يعودون منازلهم.
    Então, o filme é sobre quê? A luta de uma mãe para encontrar bons homens para as três filhas. Open Subtitles والدة تقوم بالبحث عن رجالٍ مناسبين لبناتها الثلاث
    Matou quatro homens ontem, o que os V têm a ver com isso? Open Subtitles قتلتَ أربعة رجالٍ البارحة ما علاقة الزائرين بذلك؟
    Como se esconde em relações sem rumo com homens que não amas. Open Subtitles حيث تختبئن في هذه العلاقات مع رجالٍ لا تُحبّينهم.
    Agora, são três homens mortos, e vou ser o quarto se não pararem essa companhia. Open Subtitles الآن، هاهم ثلاث رجالٍ موتى و سأكون رابعهم إن لم تتوقّف هذه الشركة
    Três homens invadiram a casa dele, e sufocaram-no com um saco de plástico. Open Subtitles اقتحم ثلاثة رجالٍ منزله و خنقوه بكيسٍ بلاستيكيّ.
    Ao longo dos anos, matou 10 homens, mas nunca disparou sobre mulheres. Open Subtitles ، قتل عشرة رجالٍ على مرِّ السنين . لكنّه لم يطلق النّار على امرأةٍ أبداً
    As minhas alucinações raramente eram bípedes e nunca eram homens. Open Subtitles نادراً ما كانت هلوساتي عن ذوي قدمَين، و لم تكن عن رجالٍ قطّ.
    Eles julgavam-se os tipos mais importantes do mundo com as funções mais importantes. Open Subtitles يظنّ هؤلاء الرفاق أنهم كانوا أهم رجالٍ في العالم .وبأهم وظيفة في العالم
    Apertei isso com mais três tipos. Open Subtitles أنا و ثلاثة رجالٍ أحكمنا إغلاقها
    Que tipos do governo? Open Subtitles ؟ تمهّل أي رجالٍ حكوميين؟
    Karl e uns tipos estão lá atrás, não há como fugir. Open Subtitles لديّ (كارل) وبضع رجالٍ في الخلف. -لن يذهب إلى أيّ مكانٍ .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد