Outros, porém, são homens livres, em busca de fama e glória. | Open Subtitles | لكن البعض الآخر رجال أحرار باحثون عن الشهرة و المجد. |
Nunca ouvi falar de homens livres em arenas de luta. | Open Subtitles | لم أسمع أبداً عن رجال أحرار يقاتلون في الحلبات |
"Somos homens livres, libertos das vossas leis bárbaras." | Open Subtitles | نحن رجال أحرار محروون من أصفاد قوانينكم الهمجية |
Vá e dizei ao vosso Xerxes que ele encontra homens livres aqui, e não escravos. | Open Subtitles | أذهب الآن.اجري على طول واخبر زيركسيس انه يواجه رجال أحرار هنا. ليس عبيد. |
Vocês vieram lutar como homens livres, e homens livres vocês são. | Open Subtitles | جئتم للمحاربة كرجال أحرار، وأنتم رجال أحرار |
Este país foi construído por homens livres. Foi por esse país que lutei. | Open Subtitles | لقد بنى هذا البلد رجال أحرار وهذا هو البلد الذي حاربت من أجله |
Todos aqui são homens livres, com montes de conhecimentos novos. | Open Subtitles | الجميع رجال أحرار بمعرفة بكثير من الأمور. |
Verão homens livres, e liberdade. | Open Subtitles | لا بل يرون الحرية في رجال أحرار |
Somos todos homens livres, protegidos pela Constituição. | Open Subtitles | جميعنا رجال أحرار , يحمينا الدستور |
Hoje, graças a Alá, somos homens livres. | Open Subtitles | واليوم وبفضل الله كلُنا رجال أحرار |
homens livres que compravam irmãos e irmãs para... | Open Subtitles | رجال أحرار يشترون أخوانهم و أخواتهم لــ... |
Somos homens livres. Escolhemos o que queremos. | Open Subtitles | كلنا رجال أحرار نحن نختار ما نريده |
- Pro diabo com Nekron e a sua oferta. Somos homens livres, não escravos. | Open Subtitles | فليذهب (نكرون) ومطلبه إلى الجحيم نحن رجال أحرار, لسنا عبيد |
Éramos homens livres. | Open Subtitles | كنا رجال أحرار. |
Somos todos homens livres aqui. | Open Subtitles | جميعنا رجال أحرار هنا |
Éramos homens livres. | Open Subtitles | نحن رجال أحرار |