Há menos de um século, dois homens corajosos pousaram na lua, usando computadores muito menos potentes do que os telefones nos nossos bolsos. | TED | قبل أقل من نصف قرن، هبط رجلان شجاعان على القمر، مستخدمين جهاز كمبيوتر أقل قوة من أجهزة الهاتف الجوال في جيوبنا. |
Eles sabem as regras. Apenas dois homens podem lutar. | Open Subtitles | انهم يعلموا القواعد رجلان فقط هم من يتقاتلوا |
Eles sabem as regras. Apenas dois homens podem lutar. | Open Subtitles | انهم يعلموا القواعد رجلان فقط هم من يتقاتلوا |
O charter foi esgotado, mas dois tipos ainda não apareceram. | Open Subtitles | تم شراء جميع التذاكر لكن لم يظهر رجلان بعد |
Sim, sim. Quando cheguei ao hotel, dois tipos passaram num carro. | Open Subtitles | أجل, أجل, عندما وصلت إلى الفندق, مرت سيارة فيها رجلان |
Ele apanha-nos, e dois gajos passam por nós: bum, bum, bum, bum! | Open Subtitles | ولحق بنا الرجل هناك ومعه رجلان وثم ، بوم بوم بوم |
Morreram dois homens para salvarem os livros de um submarino a afundar-se. | Open Subtitles | مات رجلان من أجل الحصول على هذين الكتابين.. من غواصة غارقة.. |
Não sei se te apercebestes, mas havia dois homens a falar, e tu, tipo meteste-te no meio. | Open Subtitles | ألن تتدركِ ذلك , إن كان هناك رجلان يتكلمان و أنتِ تدخلتِ و قطعتِ حديثهم |
Eu estava a pedir boleia e dois homens pararam. | Open Subtitles | كنت أريد توصيلة بالسيارة، فعرضَ عليَّ رجلان الركوب |
dois homens adultos devem ser capazes de a abrir. | Open Subtitles | رجلان ناضجان يجب أن يكونا قادران على فتحه |
Gostava que pudéssemos conversar como dois homens francos e inteligentes. | Open Subtitles | أتمنى لو استطعنا أن نتحول إلى رجلان صادقان,رجلان أذكياء. |
Esperem. dois homens. Não podemos amarrá-los ou algo parecido? | Open Subtitles | انتظر، رجلان ألا يُمكننا ربطهم أو شيء كذلك؟ |
O que sabemos até agora é que dois homens armados fizeram reféns no ginásio da escola depois fugirem de um assalto que correu mal. | Open Subtitles | ما نعرفه حتى الآن هو أنه يوجد رجلان مسلّحان قد أخذا رهائن بداخل الصالة الرياضية للمدرسة بعد هروبهم من محاولة سطو فاشلة |
dois homens armados acerca de vinte metros de mim. | Open Subtitles | ''ثمة رجلان مسلحان، على بعد 20 متر مني'' |
dois homens a fazer uma acusação tão forte em poucas horas. | Open Subtitles | رجلان يقومان باتهام جريئ فقط خلال عدة ساعات من بعضها |
dois tipos encostaram a carrinha do legista e prenderam-no. | Open Subtitles | رجلان في شاحنة صغيرة أوقفا سيّارة الطبيب الشرعي |
Só tu para fazeres dois tipos que falam de mulheres, parecer estranho. | Open Subtitles | أنت فقط يمكن أن تأخذ رجلان يتحدثان حول الفرخ وتجعله غريب |
dois tipos no bosque, armas, a caçar. | Open Subtitles | تعرفين، رجلان بالغابة مسلحين يمارسان الصيد |
Decidi correr para casa, pelo parque, e dois tipos obrigaram-me a parar e... | Open Subtitles | فقررت المسير إلى المنزل خلال المنتزه، ثم أوقفني رجلان |
Há dois tipos à bulha no Aquário. | Open Subtitles | يوجد رجلان يتعاركان في الملاهي ايها الرئيس |
Vi que dois gajos me seguiam. julguei que era para matar-me. | Open Subtitles | رأيت رجلان يتعقباني ظننت أنكما قادمان لقتلي |
Deixando Two Skinny Dudes como a única banda do concurso. | Open Subtitles | ونتْركُ رجلان نحيلان هما المجموعة الوحيدة الباقيهْ في المسابقةِ |
Uns rapazes disseram-me que não sobrou grande coisa da cidade. | Open Subtitles | أخبرني رجلان أن هذه المدينة لم يتبقَ منها شئ |
uns tipos ali dentro disseram-me que o contratado estava a ressonar. | Open Subtitles | رجلان في الطابق أخبراني أن الموظف المؤقت يصدر شخيرًا هنا |
Chefe, tenho duas pessoas que querem falar com você. | Open Subtitles | أيها الرئيس يوجد رجلان هناك .. يقولان أنهما يريدان مقابلتك |