| A única coisa que tu sabes abrir são as pernas. | Open Subtitles | الباب الوحيد القادره على فتحة , هو ما بين رجليكي.ِ |
| Usa os ombros, mexe as pernas, dá balanço e larga. | Open Subtitles | وحركي رجليكي - مثل الرياح. رجليكي واتركي - كتفك. |
| Segure uma entre as tuas pernas, para que ela não te morda. | Open Subtitles | حسناً, ضعي واحدة بين رجليكي لكي لا يلدغكِ. |
| Taylor Swift, és uma mimada, com pernas de avestruz, sem talento, e uma aberração de pés grandes. | Open Subtitles | تايلور سويفت انتي مدللة رجليكي تشبه أرجل المحار عديمة الموهبة و غريبة |
| Abre as pernas puta, ou vais para a rua! | Open Subtitles | إفشخي رجليكي يا شرموطة أَو اخرجِي |
| Abre as pernas ou és despedida. | Open Subtitles | افشخي رجليكي والا هتنطردي |
| Baloiçar-se com as mãos entre as pernas não é agir normalmente. | Open Subtitles | (سيدة (ماكولم هز يديكي وضم رجليكي ليس تصرفا طبيعيا |
| Ombros, pernas, balanço, larga. | Open Subtitles | كتفك. رجليكي. تأرجحي. |
| "Queres o teu marido, abre as pernas; | Open Subtitles | تريدي زوج افتحي رجليكي |
| Tu sentavas-te entre nós com as pernas cruzadas. | Open Subtitles | كنتي تجلسي بيننا مع ضم رجليكي |
| Ombros, pernas, balanço, larga. | Open Subtitles | رجليكي. تأرجحي. اتركي نفسكي - |
| Helen, mantenha as pernas cruzadas. | Open Subtitles | أقفلي رجليكي. |