Quer me mandar para fora enquanto fica no quarto de outro homem? | Open Subtitles | تريدين أن تُلقي بي خارجاً بينما تمكثين في غرفة رجلٍ آخر |
Não fico contente por ela ter tido sexo com outro homem, mas não me importa, se isso a libertar. | Open Subtitles | أعنى اننى لستُ مسروراً انها كأنت تمارس الجنس مع رجلٍ آخر ولكنى مسرور بما سيحدث جراء هذا |
Então, acordei... e descobri que a minha noiva se casara com outro homem. | Open Subtitles | ثمّ إستيقظت ووجدت خطيبتي متزوّجة من رجلٍ آخر |
Então, acordei e descobri que a minha noiva se casara com outro homem. | Open Subtitles | ثمّ إستيقظت ووجدت خطيبتي متزوّجة من رجلٍ آخر |
Então, acordei... e descobri que a minha noiva se casara com outro homem. | Open Subtitles | ثمّ إستيقظت ووجدت خطيبتي متزوّجة من رجلٍ آخر |
Alguém que não precise de apontar sempre que eu estiver minimamente atraída por outro homem. | Open Subtitles | من لا يتّهمني أنّني منجذبة إلى رجلٍ آخر ؟ |
Todos os rapazes queriam ser seus pretendentes, apesar de ela ter tido um filho de outro homem. | Open Subtitles | وكلّ شابٍ ودّ طلب يدها، بالرغم من أنّها أنجبت طفلاً من ذات رجلٍ آخر. |
Ao menos haja a decência de me prender com outro homem. | Open Subtitles | على الأقل تحلوا بالآداب أن تضعوني من رجلٍ آخر |
Estou certo que por outro homem, a minha cliente até peruca usaria. | Open Subtitles | أنا واثقٌ بأنها لأجل رجلٍ آخر كانت موكلتي لترتدي شالاً |
Ninguém me mata antes de eu apanhar a minha mulher a dormir com outro homem. | Open Subtitles | لا أحدَ سيقتلني.. حتى أجد زوجتي مع رجلٍ آخر. |
Primeiro, pensei que seria excitante estar num encontro com outro homem. | Open Subtitles | في البداية, ظننت أنه سيكون من الممتع جداً أن اخرجَ في موعد مع رجلٍ آخر |
Ou talvez, pior do que tudo, o tivesse deixado por outro homem. | Open Subtitles | و ربما ، الأسوء من ذلك هو أنّي تخليتُ عنه من أجل رجلٍ آخر |
E quando amas uma mulher, consegues imaginá-la com outro homem? | Open Subtitles | تعرفين بأنّني أحبّها وحينما تحبّ امرأة، أيمكنك تحمّل فكرة بقائها مع رجلٍ آخر ؟ |
Mas depois ela... envolveu-se com outro homem. | Open Subtitles | .. ولكن بعدها تورّطت مع رجلٍ آخر |
Mas da forma que vejo isso, tu não precisas de um biscate, a viver com esmolas, a tremer no meio da noite para o capricho de outro homem. | Open Subtitles | لكن بالطريقة التي أنظرُ بها للأمر أنك لـمرة واحدة لاتحتاج , أن تعيش مرتعشا من الـيد للفم في الليل للقيام بمهام رجلٍ آخر. |
Não acredito que o Javi te deixou, só porque esperas um bebé de outro homem, e lhe mentiste, dizendo-lhe que era filho dele. | Open Subtitles | لا أستطيع التصديق بأن (خافي) هجرك فقط لأنكِ حامل بطفل رجلٍ آخر وحاولتِ أن تنسبي الطفل له |
O mal de outro homem não nos torna bons. | Open Subtitles | شرّ رجلٍ آخر لا يجعلك صالح |
Ele estava com outro homem, que parece ser Frank Frink. | Open Subtitles | كان برفقة رجلٍ آخر تطابق مواصفاته (فرانك فرينك) |