| Deve ser algo importante, para ele ter espancado um homem até à morte. | Open Subtitles | لا بد أن الأمر مهما لكي يقوم بضرب رجل حتى الموت. |
| Já pensou que talvez tenha sido o senhor a falhar o teste quando quase espancou um homem até à morte com um taco de bilhar? | Open Subtitles | هل فكرت يوماً أنك ربما اخفقت بامتحان عندما كنت قريباً من ضرب رجل حتى الموت بواسطة عصا البليارود؟ |
| Quem bate num homem até à morte e depois leva-o para ter cuidados médicos? | Open Subtitles | الذي قام بضرب رجل حتى حافة الموت و من ثم قام بأخذه ليتلقى العناية الطبية ؟ |
| Enviei um táxi com uma motorista para que não tivesse nenhuma interacção com um homem até chegar até mim. | Open Subtitles | لقد أرسلت لها سيارة أجرة تسوقها امرأة لكي لا تواجه أي تفاعل مع رجل حتى تصل إليّ |
| Eu nunca saio com um homem até ter feito uma pesquisa exaustiva sobre o seu passado. | Open Subtitles | لا اواعد رجل حتى اتحقق من خلفيته بشكل كامل |
| Ele acabou de torturar um homem até à morte. | Open Subtitles | لقد قام لتوه بتعذيب رجل حتى الموت |
| Tem algum problema em bater num homem até à morte? | Open Subtitles | هل لديك مشكلة بضرب رجل حتى الموت؟ |
| Estava a esfaquear um homem até à morte. | Open Subtitles | أطعن رجل حتى الموت |
| Eu já fui um homem, até perder o orgulho por causa dela. | Open Subtitles | كنت ذات مرة رجل حتى أخذت كرات بلدي. |
| Nunca julgues um homem até andares alguns metros com os seus saltos. | Open Subtitles | ماذا ؟ لا تحكمي على رجل حتى تتعايشي معه |
| Não julgues um homem até teres estado no lugar dele. | Open Subtitles | لا تحكم على رجل حتى تجرب حذائه |