Vai ser um homem livre livre do Marquez, dos cartéis e até do presidente o qual não é dos seus maiores fãs, na realidade. | Open Subtitles | ستكون رجل حرّ... ... منماركيز،من الإحتكارات، وحتى من الرئيس... ... الذيلم ينصرك، دعنا نواجهه. |
Que lugar é este? Não sou um número. Sou um homem livre! | Open Subtitles | "ما هذا المكان؟" لستُ رقماً، أنا رجل حرّ |
Sim, sou um homem livre pela primeira vez desde o 6º ano. | Open Subtitles | رجل حرّ أخيراً منذ الصف السادس |
A dor é apenas mais uma prisão. E sou um homem livre. | Open Subtitles | الألم محض سجن آخر، وأنا رجل حرّ. |
Agora é um homem livre, e com a liberdade vem a responsabilidade. | Open Subtitles | أنت رجل حرّ الآن... وبالحرية تجيء مسؤولية. [تنهدات] |
Agora, és um homem livre. | Open Subtitles | أخرج معها أنت رجل حرّ الآن |
Não sou um número! Sou um homem livre! | Open Subtitles | لستُ رقماً، أنا رجل حرّ |
Tu és um homem livre agora. Como te sentes? | Open Subtitles | أنت رجل حرّ الآن كيف تشعر ؟ |
Graças a vocês, o assassino da Justine irá pagar pelo que fez e eu sou um homem livre. | Open Subtitles | بفضلكما، سيدفع قاتل (جوستين) ثمن ما فعله بها، وأنا رجل حرّ. |
Teoricamente, sou um homem livre. | Open Subtitles | نظريًا، أنا رجل حرّ. |
É um homem livre. | Open Subtitles | أنتَ رجل حرّ |
Sou um homem livre. | Open Subtitles | أنا رجل حرّ |
É um homem livre, Magwitch. | Open Subtitles | أنت رجل حرّ (ماجويتش). |
Não é um homem livre. | Open Subtitles | لست رجل حرّ. |
Não é um homem livre. | Open Subtitles | ولست رجل حرّ. |
- Antes de vir para aqui era um homem livre. | Open Subtitles | -قبل أن آتي لكَ كنت رجل حرّ . |
Tu és um homem livre, Ja. | Open Subtitles | (أنّك رجل حرّ يا (جا |
Você é um homem livre. | Open Subtitles | أنت رجل حرّ... |