ويكيبيديا

    "رجل مثل هذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Um homem daqueles
        
    • um homem assim
        
    • um tipo como aquele
        
    • tipo assim
        
    • Homens assim
        
    • tipo como este
        
    • um homem desses
        
    • homem como este
        
    • Um homem como ele
        
    Um homem daqueles merece tudo aquilo que lhe aconteça. Open Subtitles رجل مثل هذا يستحق كل ما يحدث له
    Se tivesse Um homem daqueles, não ia desperdiçar o tempo a falar de trabalho. Open Subtitles إذا يمكنني العوده للمنزل الى رجل مثل هذا لن أضيع وقتي اتجادل حول العمل
    um homem assim pode ter inimigos. Open Subtitles رجل مثل هذا ربما يكون لديه الكثير من الاعداء
    Se alguma vez for apanhado, não vai ser por um tipo como aquele. Open Subtitles إذا تم القبض علىّ لن يكون بسبب رجل مثل هذا الرجل
    Acha que um tipo assim fica a isto de ser apanhado e mete a cabeça de fora? Open Subtitles هل تعتقد أن رجل مثل هذا يأتي بهذا القرب ليمسك به وتلصق راسه بالخارج؟
    Homens assim detêm o verdadeiro poder na China desde que eu era novo. Open Subtitles رجل مثل هذا يحمل القوة العظمى في الصين منذ أن كنت شابا.
    Lembra-te, quando deixas um tipo como este a afogar-se, deitas ainda mais água. Open Subtitles تذكر عندما تجد رجل مثل هذا متعرض للغرق، قم بصب مزيد من الماء عليه.
    Ele roubou biliões aos investidores. Acha que um homem desses merece viver? Open Subtitles سرق ودائع زبائنه وهرب بها هل تعتقد رجل مثل هذا يستحق الحياة؟
    É fácil imaginar porquê um homem como este faria tal coisa. Open Subtitles من السهل التخيل لما رجل مثل هذا يقوم بذلك الفعل.
    Porque Um homem como ele, atraente, bem vestido, com bom emprego, cabelo ondulado e uma noiva que o ama. Open Subtitles ولكن لماذا يقوم رجل مثل هذا رجل جذاب رجل يرتدي ملابس جيدة ولديه وظيفة محترمة وشعر متموج
    Como pode ficar com Um homem daqueles depois de descobrir? Open Subtitles كيف يمكنك ان تكوني مع رجل مثل هذا بعد ان علمت عنه؟
    Um homem daqueles não tem nada que andar perto do teu filho. Open Subtitles رجل مثل هذا يجب ألا يكون بجانب طفلك
    Se fosse, o Presidente viraria o avião e iria para casa, por causa de um homem assim. Open Subtitles إن كانت كذلك, فإن الرئيس سيعود أدراجه.. بسبب وجود رجل مثل هذا.
    um homem assim não atirava um corpo para uma árvore. Open Subtitles لا، فإنه لا يغسل أن رجل مثل هذا سوف تفريغ بقايا في شجرة.
    Com um homem assim, precisas de ter a certeza, Sarah. Open Subtitles صديقته تعتقد أنّه الفاعل رجل مثل هذا "لا يمكنكِ أن تخاطري بنصف دليل "ساره
    Não havia uma razão lógica para a minha mãe estar com um tipo como aquele. Open Subtitles لا يوجد سبب مقنع يمنع بقاء أمي مع رجل مثل هذا
    Pergunte-lhes se já tiveram problemas com um tipo assim. Open Subtitles إسألهم لو كانوا فقدوا شيئا منذ فتره قليله مع رجل مثل هذا - أو أى واحده من صديقاتهم - بالتأكيد
    Homens assim até matavam para alcançar um objectivo. Open Subtitles رجل مثل هذا قد يكون مُستعدًا للقتل لتحقيق مكسبه التالي.
    Nunca foi tão importante apanhar um tipo como este. Open Subtitles هو مَا أكثر أهميَّةً لمَسْك a رجل مثل هذا.
    Porquê um homem desses... Open Subtitles وخطيبة تحبه، لماذا يقوم رجل مثل هذا
    Um homem como ele não planeia com avanço. Open Subtitles ولكن لا يمكن أن نتوقع رجل مثل هذا خطط لجعل شهر مقدما .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد