Havia um homem de amarelo. E eu estava na rua. | Open Subtitles | وكان هناك رجل يرتدي أصفر وبعدها أصبحت في الشارع |
- Cala a boca, idiota. Há um homem de casaco castanho a seguir-nos há uns 5 minutos. | Open Subtitles | اخرس يا أحمق، هُناك رجل يرتدي سترة بُنيّة كان يتتبّعنا لخمس دقائق، وربّما لوقتٍ أطول. |
Vamos, pessoal! um tipo com uma roupa estranha e dois ursos polares não são difíceis de achar! | Open Subtitles | هيّا أيها القوم، رجل يرتدي بذلة غريبة مع دبيين قطبيين لا أظن أن هذا صعب |
Quando ela era prisioneira um dos vossos servos, um homem usando um casaco azul deu-lhe dinheiro. | Open Subtitles | بينما كانت مسجونة, قام أحد خدمك ..رجل يرتدي معطفا أزرق بتقديم المال لها |
Sim. Um homem com um capuz. Está ali fora. | Open Subtitles | هناك رجل يرتدي غطاء للرأس إنها هناك بالخارج |
22 de Janeiro. Dizia no jornal que tinha sido morto por um tipo com uma máscara de ski. | Open Subtitles | 22 يناير تقول الصحف أنه أطلق عليه من رجل يرتدي قناع تخفي |
Havia um homem com uma casaca azul que me entregou dez xelins. | Open Subtitles | كان هناك رجل يرتدي معطفا أزرق الذي قدم لي عشرة شلن |
Foi um tipo de capuz, que dificultava ver o seu rosto. | Open Subtitles | حجزها رجل يرتدي قلنسوة لذا كان من الصعب تمييز وجهه |
Para nos fazer pensar em teorias malucas e perseguir um homem vestido de preto, ao invés de seguir provas concretas. | Open Subtitles | لإبقائنا نغزل النظريات الوحشيّة ونطارد رجل يرتدي ملابس سوداء بدلاً من إتباع الأدلة الثابتة |
Este algoritmo nunca tinha visto antes um homem de T-shirt preta a tocar guitarra. | TED | هذه الخوارزمة لم ترى من قبل رجل يرتدي قميص أسود ويعزف على الجيتار |
Uma rapariga disse que um homem de camisa branca e gravata atacouo amigo com um bastão de basebol. | Open Subtitles | فتاة مع عصابة تقود . .بجانب رجل يرتدي قميص وربطة عنق هاجمها واصحابها بمضرب للبيسبول |
Nunca pensei que sairia com um homem de uniforme mas fica-te mesmo bem. | Open Subtitles | لم أعتقد أبدا أننى كنت سأخرج مع رجل يرتدي الزي العسكري و لكنه في الحقيقة لا يناسبك |
Refém salvo! um homem de casaco amarelo, caído perto do carro prateado. | Open Subtitles | أخذ رهائن , رجل يرتدي جاكيت أصفر بجانب سيارة فضية |
Não aponte uma arma a um homem de batina. | Open Subtitles | لا ترفع سلاحك على رجل يرتدي زي كهنوت. |
Um casal viu um homem de uniforme da Marinha a discutir com um garçon do barco. | Open Subtitles | زوجان تذكرا رؤية رجل يرتدي زي بحري يدخل في مشادة كلامية مع عضو من عاملين القارب. |
um tipo com um disfarce de porco assaltou-me e trouxe-me para aqui. | Open Subtitles | رجل يرتدي قناعَ خنزير قفز إليَ واحضرني هنا |
Não vou morrer num museu com um tipo com um fato-de-treino verde vestido. | Open Subtitles | أنا لن أموت في مُتحف مع رجل يرتدي زيّ بدلة ركض خضراء |
- um homem usando um robe simples com uma tijela de esmolas diante dele. | Open Subtitles | رجل يرتدي عباءة بسيطة يتسول حاملا طاسه |
Isso vindo de um homem usando um chapéu que diz "paisagismo e material de jardinagem". | Open Subtitles | هذا يأتي من رجل يرتدي قبعة تقول "لوازم الحدائق والمناظر الطبيعية". |
Não há nada mais sensual que um homem com um bom plastrão. | Open Subtitles | لا شيء أكثر إثارة من رجل يرتدي كارفته جيّدة |
Um britânico disse-me para encontrar o homem com um cachecol azul e branco e... | Open Subtitles | رجل بريطاني أخبرني أن أجد رجل يرتدي وشاحاً أزرق وأبيض |
Temos de andar pelo esgoto para não sermos vistos por um morcego? | Open Subtitles | نتحرك خلال مياه الصرف الصحي حتى لا يرانا رجل يرتدي ملابس خفاش؟ |
Foi um tipo de capuz que passou por aqui. | Open Subtitles | مر من هنا رجل يرتدي قميصاً وقلنسوة . |
um homem vestido de gato sentou-se no meu colo. | Open Subtitles | قام بالجلوس على حضني رجل يرتدي زي قطة |