No primeiro ano, a começar quando Gagarin foi ao espaço, e umas semanas depois Alan Shepard, houve cinco voos espaciais no mundo; logo no primeiro ano. | TED | السنة الأولى تبدأ حينما صعد "غاغارين" إلى الفضاء, و بعد أسابيع قليلة "ألان شيبرد", كان هناك خمس رحلات فضائية مأهولة في العالم; في السنة الأولى لوحدها. |
E acabei por me envolver com a comunidade espacial, mesmo envolvido com a NASA, sentado com o comité consultivo da NASA, a planear missões espaciais verdadeiras, ir até à Rússia, passar pelos protocolos biomédicos dos pré-cosmonautas, e todo esse género de coisas, e voar até à estação espacial internacional através dos nossos sistemas de câmaras 3D. | TED | وخلصت إلى ان انخرط مع مجتمع الفضاء بل إنخرطت مع ناسا لأصبح من مجلس ناسا الاستشاري أخطط رحلات فضائية فعلية فأذهب الى روسيا , وأذهب الى المراحل التحضيرية لرائد الفضاء وأرى البروتوكولات الطبية الحيوية وكل هذه الاشياء المتعلقة بهذا الامر الى أن حلقت فعلا الى محطة الفضاء الدولية ومعي " كميرا " تصوير ثلاثية الابعاد |