| aqui dentro? Posso chegar a casa... e pensar que estive a pescar todo o dia? | Open Subtitles | هل استطيع أن اعود للبيت معتقداً أنني كنت في رحلة صيد طوال اليوم أو شيئاُ من هذا القبيل؟ |
| Havia uma viagem para pescar num barco quando tinha 13 anos, que o Danny e eu... | Open Subtitles | كان هناك رحلة صيد سمك عندما كانّ عمرنا 13 داني وأنا وأبّى فقط |
| Você próprio aumentou o aluguer dos solos, para financiar uma caçada! | Open Subtitles | و لكنك أنت نفسك قمت برفع الايجار لتمول رحلة صيد |
| Está a organizar um grande safari para uma caçada. | Open Subtitles | ذلك بالأحرى رحلة صيد كبيرة أنت تنظم ل صيد. أنا ليس لي وقت للتحدث عنه الآن. |
| Estás a falar de ir à pesca com milhares de doláres. | Open Subtitles | أنتِ تتحدثين عن رحلة صيد استكشافية تكلّف 100 ألف دولار |
| AGORA, DOIS IRMÃOS... O pai foi caçar. E já está fora há alguns dias. | Open Subtitles | أبي في رحلة صيد و لم يعد إلى بيت منذ عدة أيام |
| Bem, estas foram tiradas durante uma viagem de caça. | Open Subtitles | حسناً، تم التقاط هذه الصور خلال رحلة صيد |
| Não. Vou pescar com o meu filho. Vamos divertir-nos. | Open Subtitles | كلاّ، ساذهب في رحلة صيد مع ابني سنقضي بعض الوقت الممتع |
| Todos sabemos que ele, quando gosta duma pessoa, convida-a a ir pescar. | Open Subtitles | الان, الكل يعرف انه عندما لبوك يحب شخص يدعوه الى رحلة صيد |
| Aquilo que começou como o que seria uma experiência de ligação acabou com um jovem a pescar sozinho num barco. | Open Subtitles | تحول ما كان يجب أن يكون رحلة لتوثيق العلاقات مع أبيه إلى رحلة صيد وحيدة. |
| Lembras-te de o pai me ter levado a pescar há dois anos? | Open Subtitles | تذكر قبل عامين، أخذت رحلة صيد أبي لي على؟ |
| No outono passado, foi pescar com um amigo adoravelmente chamado Brent Boyle? | Open Subtitles | في الخريف الماضي .. هل ذهبت في رحلة صيد ؟ مع صديق ... |
| Regressávamos de uma caçada quando o presságio se deu. | Open Subtitles | كنت عائداَ من رحلة صيد ناجحة عندما ظهر نذير شؤم |
| Os moradores de Gunnison estão chocados com o misterioso desaparecimento de um homem e do seu filho, durante uma caçada no dia de ontem. | Open Subtitles | المقيمون فى جوينسون فى صدمة شديدة للاختفاء الغامض لرجل و ابنه فى اثناء رحلة صيد يوم أمس |
| Quatro dos meus homens desapareceram, dois numa viagem de pesca, dois na cidade. | Open Subtitles | مؤخرا أربعة من رجالي قد اختفوا، اثنين على رحلة صيد ، واثنان في البلدة. |
| Estava aqui sentado a ler sobre a pesca no Golfo do México quando vejo isto. | Open Subtitles | اجلس هنا واقرأ عن رحلة صيد مارلين في خليج المكسيك عندما التفت الي هنا رأيت هذه |
| Sabes, esse era perfeito para o fim de semana de pesca no gelo. | Open Subtitles | أتعلم, ذلك سيكون مثالي لعطلة نهاية الأسبوع القادم في رحلة صيد السمك الجليدي |
| Estes, ao norte do Canadá, são os maiores e mais poderosos do mundo e estão se preparando para caçar. | Open Subtitles | هم أكبر وأقوى الذئاب في العالم وهم خارجون في رحلة صيد |
| E finalmente o Presidente Grant reservou um tempo da sua agenda apertada para caçar patos no litoral. | Open Subtitles | بعض الوقت خارج برنامج عمله المزدحم ليذهب في رحلة صيد إلى الساحل الشرقي. |
| O cheque do Hammond era bom, por isso vim à caça dos gambozinos. | Open Subtitles | لقد أودعت شيك هاموند فى حسابى و إلا لما ذهبت فى رحلة صيد الوز البرى هذه |
| Precisar rapazes para o safari, bwana. Arranja nova remessa. | Open Subtitles | ولد رحلة صيد حاجة , بوانا إجعل إختيارا جديدا. |
| Assim, por exemplo, o peixe foi captado numa pescaria. | TED | فعلى سبيل المثال تم تصوير السمكة في رحلة صيد |