Por vezes não há fim do mundo eminente então metem outras mensagens | Open Subtitles | حسنا،أحيانا ليس هنالك موت مفاجئ فقاموا بوضع رسائل أخرى |
Tenho outras mensagens... de pacientes. | Open Subtitles | لدي رسائل أخرى من المرضى |
As outras mensagens. | Open Subtitles | -أكيد. إليك رسائل أخرى |
Durante esse período, não foram enviadas mais mensagens... nem havia nenhuma planeada. | Open Subtitles | في غضون ذلك الوقت لم تكن هناك رسائل أخرى ترسل... ولا يوجد أي مخطط |
Se deixas mais mensagens à rapariga ela vai pensar que estás a persegui-la. | Open Subtitles | اذا تركت للفتاة رسائل أخرى ستظن أنك تلاحقها - حسنا ، ماذا كنت ستفعل ؟ |
Não tem mais mensagens. | Open Subtitles | ليس لديكِ رسائل أخرى |
Recebeu outras mensagens como essa, Ghenna? | Open Subtitles | هل وصلتك أي رسائل أخرى كتلك، يا (جينا)؟ |
- Não tem mais mensagens. Veem? | Open Subtitles | -لا رسائل أخرى" " |