ويكيبيديا

    "رسائل من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mensagens do
        
    • cartas de
        
    • cartas da
        
    • cartas do
        
    • mensagens para
        
    • carta do
        
    • mensagens da
        
    • mensagens de
        
    • umas SMS de
        
    Porque eram mensagens do meu pai, a lembrar-me de que estava vivo. Open Subtitles لأنها كانت رسائل من والدي، لتذكيري بأنه كان على قيد الحياة.
    Alguns psicopatas acreditam que recebem mensagens do governo, Open Subtitles بعض المصابين بالذهان يعتقدون انهم يصلهم رسائل من الحكومة
    Alguma vez recebe cartas de alguém que não seja uma chavala chorona? Open Subtitles هل تأتيك رسائل من أي أحد عدا مجموعة من الفتيات المتذمّرات ؟
    Então tem o seu passaporte, cartas da sua mãe, uma linda fotografia de ti com o M.J. Open Subtitles اذن هنالك جواز سفره رسائل من أمه صورة ظريفة جدا لك و لـ إم جي
    Aprendes depressa. O seu neto recebeu recentemente telefonemas ou cartas do pai? Open Subtitles هل تلقى حفيدك أي اتصالات أو رسائل من والده حديثا؟
    Mas, a única coisa que este telefone já fez foi trocar mensagens para trás e para diante, com outro número. Open Subtitles لكن يبدو ان هذا الهاتف لم يستخدم كثير لكن كان يرسل ويستقبل رسائل من محمول واحد فقط
    O correio chegou e, mais uma vez, nenhuma carta do Sr. Warne. Open Subtitles البريد وصل , ومرة اخرى لا توجد رسائل من السيد وارن
    Tudo o que ias ver são várias mensagens da tua mãe a queixar-se disto, a reclamar daquilo. Open Subtitles كلّ ما ستحصلين عليه هيّ بضع رسائل من والدتك تشتكي من هذا وذاك
    Não vou tomar decisões baseadas nas mensagens de lndrid Cold. Open Subtitles أنا لن أتّخذ قرارات إستندت على رسائل من إندرد كولد.
    Olha, sou eu que recebo mensagens do teu namorado morto... então isto acaba por ser meu assunto. Open Subtitles انظر انا الرجل الذي يحصل علي رسائل من صديقك الميت لذا هذا الفعل يجعله من شأني
    Haviam outras pessoas que traziam mensagens do Bin Laden? Open Subtitles هل هناك أشخاص آخرون حملوا رسائل من بن لادن؟
    Passou mensagens do Faraj a Bin Laden e do Bin Laden de volta ao Faraj. Open Subtitles يحمل رسائل من أبو فرّاج إلى بن لادن ومن بن لادن إلى أبو فرّاج.
    Tinha cartas de quando se casou, quando tiveram o menino. Open Subtitles لدي رسائل من فترة زواجه وحينما رزق بولده
    cartas de pessoas querendo que o zoológico pegue seus animais. Open Subtitles . رسائل من ناس يريدون ان تقوم حديقة الحيوان باخذ حيواناتهم
    Assim como cartas de Darvulia, a bruxa, livros herécticos, e finalmente a gaiola onde ela torturava as raparigas. Open Subtitles بالاضافة الى رسائل من الساحرة دراوفيلا وكتب الهرطقة وأخيراً القفص الذي عذبت فيه الفتيات
    Eu tenho cartas da professora e do seu dentista afirmando que ele não é o meu filho. Open Subtitles لديّ رسائل من معلّميه وأطبّائه، جميعهم يؤكّدون أنّه ليس ابني
    Sim, a maioria são cartas da quinta para Visualize a pedir mais apoio e mais dinheiro. Open Subtitles أجل، هي في الغالب رسائل من المزرعة إلى المجموعة تطلب المزيد من المساعدة والمزيد من المال.
    Depois de repente, estas a enviar-me cartas da prisão? Open Subtitles ثم فجأة، تكتب لي رسائل من داخل السجن؟
    Está aqui a fotografia dele, fotos do baile de finalistas, cartas do liceu, tudo. Open Subtitles هذه صورته في الكتاب السنوي , صور من الحفل الراقص رسائل من المدرسة الثانوية , كل شئ
    As cartas do senhorio dela. O aluguer está atrasado. Open Subtitles هناك رسائل من مالك المنزل إنها متأخرة في دفع الإيجار
    Não são cartas do clube de fãs do Jackie Robinson. Open Subtitles هذه ليست رسائل من نادي د محبي "جاكي روبنسون"
    Olá, é a Serena, tem algumas mensagens para mim? Open Subtitles أنا سيرينا. هل لديك أي رسائل من أجلي ؟
    Existem algumas mensagens para nós? Open Subtitles هل كانت هناك أي رسائل من أجلنا؟
    Está aí fora um mensageiro com uma carta do doutor, vindo de Pádua. Open Subtitles هناك رسول معه رسائل من العالم قدم لتوه من بادوا
    Eu estava a receber mensagens... da avó da Susie Tomlinson. Lembras-te? Open Subtitles كنت أحصل علي رسائل من جدة سوزي تملنسون
    Que a amiga da Vivian Darkbloom, a Alison, estava a receber mensagens de mais do que um número. Open Subtitles تلك فيفيان داركبلوم صديقة اليسون كانت تستقبل رسائل من اكثر من رقم
    Tinha uma amiga chamada Alison que estava a receber umas SMS de alguém. Open Subtitles كان لها صديقة اسمها اليسون كانت تستقبل رسائل من احد ما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد