metralhadoras MG-42. Vou atrair os disparos para o carro. | Open Subtitles | رشاشات 42 ، سأستدرج نيرانهم إلى يمين الشاحنة. |
Tenho 15 metralhadoras... 30 Fuzis de assalto, uma dúzia de Dragunovs, 150 pistolas pelo menos... e seis Browning 1919. | Open Subtitles | لقد أحضرت 15 رشاشاَ 30سلاحا اوتوماتيكيا، 12 دراقنوفز 150مسدساً يدوياً،أخذ أو أعطي و6 رشاشات براومي صنع 1919 |
Estão aqui três tipos com metralhadoras e estão a fabricar uma bomba. | Open Subtitles | هناك 3 رجال مسلحين بـ 3 رشاشات و هم يبنون قنبلة |
excepto quando usa a touca do banho e corre entre os aspersores. | Open Subtitles | ما عدا, عندما يرتدي قبّعة الاستحمام و يجري بين رشاشات المياه |
Arrastou-se atravessando o fogo directo de três metralhadoras inimigas, para salvar dois dos seus homens feridos de entre 69 mortos e 203 feridos." | Open Subtitles | القادمة من ثلاث رشاشات للعدو أخلى أثنين من رجاله إلى المنطقة الآمنة وسط أشلاء عشرات القتلى والجرحى |
Devia ver na TV. Eles têm canhões, metralhadoras. | Open Subtitles | يجب أن ترى هذا على التليفزيون لديهم مدافع و رشاشات |
Os planadores levarão um esquadrão de reconhecimento com jipes... equipados com metralhadoras. | Open Subtitles | معلومات الاستطلاع تنبىء بوجود مجموعة من السيارات الجيب المجهزة خصيصا مع رشاشات فيكرز |
Isto representa um rio e aquilo é a outra margem, onde está um ninho de metralhadoras inimigas. | Open Subtitles | ويمثل هذا النهر وهذا هو الجانب الآخر، حيث عش من رشاشات العدو. |
Estavam no avião armados com metralhadoras. Seria um desastre. | Open Subtitles | لقد كانوا في كل جزء من أجزاء الطائرة مع رشاشات لقد كانت ستكون كارثة |
Temos uma, duas, três, quatro mag 58 metralhadoras checoslovacas. | Open Subtitles | لقد عثرنا على .. واحد , اثنين , ثلاثه اربعة رشاشات كلاشينكوف |
Já tínhamos passado pelos corpos dos cinco prisioneiros, quando as metralhadoras dos boches começaram a cantar. | Open Subtitles | مررنا على جثث السجناء الخمسة عندما بدأت رشاشات الألمان بإطلاق الرصاص كالمطر |
Onde estão as armas pesadas, artilharia disfarçada... trincheiras, anti-tanques, metralhadoras, fortificações, estruturas subterrâneas. | Open Subtitles | هناك سياج واسلحه ثقيله وهناك سلاح سري خنادق, مضادات للدبابات,رشاشات حصون صغيره تحت الارض |
Nós fomos recebidos por um tremendo fogo de metralhadoras e morteiros, e assim por diante. | Open Subtitles | نحن قوبلنا بنيران هائلة من رشاشات وهاونات وهلم جرا |
"e consequentemente até à decisão da instalação de aspersores de água." | Open Subtitles | وفى النهاية إلى قرار لتركيب رشاشات الاطفاء |
Parece que os seus aspersores funcionaram. | Open Subtitles | يبدو أن رشاشات الماء انطفت هل استجاب رجال الاطفاء لك ؟ |
Os aspersores do jardim ligam-se às 6h da manhã em ponto. | Open Subtitles | أن رشاشات المياه تعمل في تمام السادسة صباحا |
Os dois tipos que iam no banco de trás tinham espingardas, AK's, talvez. | Open Subtitles | الرجلين من الخلف لديهم بنادق ربما رشاشات |
Quase que o perdemos para um bando de criminosos com AKs e foguetes de sinalização. | Open Subtitles | وكنا سنخسر كل ذلك لمجرد مجموعة مجرمين كل مالديهم هو رشاشات أي كي وأضواء التوهج |
Deixa-me explicar uma coisa. Não mexas com pessoas super ricas. São como crianças com armas de fogo. | Open Subtitles | دعني أفسّر شيئاً ، لا تعبث مع الناس فاحشي الثراء ، إنّهم كالأطفال مع رشاشات |
armas automáticas, mini-botijas de oxigénio, relógios de mergulho. | Open Subtitles | رشاشات ، جهاز تنفس صغير على ما اعتقد ، اجهزة مراقبة |
Vieram jogar ténis e a rega automática começou a trabalhar... | Open Subtitles | وفجأة فتحت رشاشات الماء هذا صحيح هذا صحيح هذا ماحدث |
E foi então que os irrigadores se ligaram à nossa volta e nós a corrermos... | Open Subtitles | وبعد ذلك جائت رشاشات المياه حولنا من جميع الاتجاهات وركضنا |