ويكيبيديا

    "رشاوي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • subornos
        
    • suborno
        
    • pagamentos
        
    • subornados
        
    • Financiamentos
        
    Manteve os seus valores morais e recusou-se a pagar subornos. TED وقف علي أرضية اخلاقية ورفض أن يدفع رشاوي.
    Do género subornos, livros de contabilidade falsificados, tentativas de usar materiais de uma obra noutra obra. Open Subtitles لقد رأيت كل الغرائب في الكتب كما تعلمين، رشاوي و غش فواتير سحب الحديد المسلح من مشروع واستخدامه في آخر
    Admitir que entrei em contacto contigo, ou admitir que roubo e aceito subornos vindo de inimigos do Estado. Open Subtitles بالاضافه الى حقيقة ان عملت معك اتصال او الاعتراف اني قبلت رشاوي من عدو للولايات
    Acusação sexual, suborno, chantagem... escolhe, a Steele esteve envolvida. Open Subtitles إدّعاءات بتحرّشات جنسية , رشاوي و ابتزاز اذكر ما شئت , و ستجده مذكوراً بداخله
    Estive a aceitar pagamentos de mais de uma organização criminosa, mas não começou assim. Open Subtitles كنتُ أستلم رشاوي من عدة منظمات إجرامية لكن ليس منذ بداية عملي
    Ouviu falar de polícias locais a serem subornados? Open Subtitles أسمعت أبداً عن رجال شرطة يأخذون رشاوي من هناك
    Financiamentos que podem estar ligados à Camara Municipal, daí o Dave ter invadido o gabinete da contabilidade. Open Subtitles رشاوي يُمكن أن تكون مُتصلة بدار البلديّة... ولهذا السبب اقتحم (دايف) مكتب المُحاسبة.
    Temos de montar destilarias, armazéns para guardar a mercadoria, subornos para polícias, políticos... Open Subtitles معامل تقطير، مخازن، رشاوي للشرطة والساسة
    É suspeito de aceitar subornos e está sob investigação. Open Subtitles ،يشتبه أيضاً في تلقيه رشاوي نحن نحقق في هذا أيضاً
    Florença está cercada e todos os fundos que eu carregava foram gastos em subornos. Open Subtitles فلورنسا تستسلم وكل الأموال التي احملها .. دفعتها رشاوي
    subornos de sindicatos, comércio sexual, drogas, suspeito de ter ordenado algumas mortes nos anos 90 antes de se ter voltado para a gestão. Open Subtitles رشاوي نقابات، وتجارة جنس، ومُخدّرات، مُشتبه به في بضعة جرائم قتل بالتسعينات قبل إنتقاله للعمل في الإدارة.
    subornos com comida e alojamento não conseguem aliciar os bárbaros a trair o seu líder. Open Subtitles عجزت رشاوي الطعام و الملجأ في إغراء .البرابرة على خيانة قائدهم
    Quem sabe quem pode receber subornos, certo? Open Subtitles من يعرف من اللذي يأخذ رشاوي, صحيح؟
    Trata de subornos, apostas manipuladas, espionagem industrial. Open Subtitles ... يأخذ رشاوي من الخارج ... تزوير , تجسس صناعي
    Quatro agentes da Polícia foram hoje detidos, sob a acusação de aceitar subornos de traficantes de droga. Open Subtitles * العديد من رجال الشرطة تم القبض عليهم اليوم * * بتهمة أخذ رشاوي من تجار المخدرات *
    Ele é investigado por aceitar subornos. Open Subtitles تم التحقيق معه لخصوص أخذه رشاوي
    Cheirar subornos no mundo dos leilões de vinhos? Open Subtitles رشاوي للشم في عالم مزاد النبيذ
    O Delancey ia testemunhar que era você, por detrás dos cortes e subornos. Open Subtitles (ديلانسي) كان سيشهد بأنّكَ أنتَ الذي دفع رشاوي ودفعات جانبية
    Esse título foi obtido por suborno para que pudesse viajar com imunidade diplomática e evitar denúncias. Open Subtitles تمّ الحصول على لقبه بواسطة رشاوي حتى يتمكّن من السفر بحصانة دبلوماسيّة ويتجنّب المُقاضاة.
    Alegações sexuais, suborno, chantagem. Open Subtitles إدعاءات جنسية , رشاوي , ابتزازات
    - Houve alegações de cortes e pagamentos aos inspectores da cidade. Open Subtitles بدفع رشاوي ودفعات جانبية لمُفتشي المدينة
    Receio que tenha havido uma epidemia de árbitros a serem subornados para viciar jogos. Open Subtitles أنا أخشى أنّ هناك وباء بين الحكّام هو تلقي رشاوي لقلب نتائج المباريات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد